Rapscallion — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
м (Буклеты персонажей: не уверен, как лучше, по-английски тут игра слов; возможно стоит поставить сноску...)
(чуть расширил)
Строка 10: Строка 10:
 
Море, звёзды и судьба в этом мире неразделимы и представляют одну сущность, которую называют по-разному, в частности, '''Судьбы''' ({{язык|en|Fates}}; так также называется [[ведущий]] в этой игре), Великое Море или Изобелла. Звёзды — это глаза Изобеллы, и если смотреть в них слишком долго, можно услышать зов моря и однажды отправиться в его глубины. Поэтому все, кроме штурманов, избегают подолгу смотреть на звёзды. Слуги Великого моря — огромные '''левиафаны'''. Хотя они смертельно опасны, люди охотятся на их, ведь кровь левиафана — единственная неизменная вещь в вечно изменяющемся вире. Кровью левиафанов пишут книги, её используют алхимики, она самое ценное вещество — многократно ценнее золота.
 
Море, звёзды и судьба в этом мире неразделимы и представляют одну сущность, которую называют по-разному, в частности, '''Судьбы''' ({{язык|en|Fates}}; так также называется [[ведущий]] в этой игре), Великое Море или Изобелла. Звёзды — это глаза Изобеллы, и если смотреть в них слишком долго, можно услышать зов моря и однажды отправиться в его глубины. Поэтому все, кроме штурманов, избегают подолгу смотреть на звёзды. Слуги Великого моря — огромные '''левиафаны'''. Хотя они смертельно опасны, люди охотятся на их, ведь кровь левиафана — единственная неизменная вещь в вечно изменяющемся вире. Кровью левиафанов пишут книги, её используют алхимики, она самое ценное вещество — многократно ценнее золота.
  
{{заготовка раздела}}
+
Автор при создании мира вдохновлялся тремя морями: Средиземноморским, Карибским и Южно-Китайским.
  
 
== Механики ==
 
== Механики ==
Строка 18: Строка 18:
  
 
=== Создание мира ===
 
=== Создание мира ===
 +
В начале игроки создают мир игры. В книге предлагается несколько вопросов о тоне и связи игры с реальными миром, а также о выборе доминирующих франций в мире игры (что определяет жанр).
 +
 +
Затем игроки рисуют карту. При этом в игре есть предложенные местности, которые можно расположить на карте, но использовать их не обязательно.
 +
 
{{заготовка раздела}}
 
{{заготовка раздела}}
  
Строка 26: Строка 30:
 
Буклет персонажа определяют уникальные черты каждого персонажа, отличающие его от других персонажей игроков. Всего в игре доступны такие буклеты:
 
Буклет персонажа определяют уникальные черты каждого персонажа, отличающие его от других персонажей игроков. Всего в игре доступны такие буклеты:
  
* Капитан ({{язык|en|Captain}}) — амбициозный и умеющий вести за собой персонаж
+
* капитан ({{язык|en|Captain}}) — амбициозный и умеющий вести за собой персонаж,
* Хирург ({{язык|en|Chirurgeon}}) — корабельный врач, порой чересчур увлекающийся научными исследованиями
+
* хирург ({{язык|en|Chirurgeon}}) — корабельный врач, порой чересчур увлекающийся научными исследованиями,
* Хронист ({{язык|en|Chronicler}})
+
* хронист ({{язык|en|Chronicler}}) — писатель, чьи слова влияют на мир и призывают джиннов,
* Стрелок{{?|как лучше?}} ({{язык|en|Gunslinger}})
+
* стрелок ({{язык|en|Gunslinger}}) — мастер пистолетов, готовый жертвовать чужими жизнями ради своих целей,
* Товарищ{{?|или матрос?}} ({{язык|en|Matelot}})
+
* матрос<ref>Игра слов: в английском matelot можно перевести и как «матрос», и как «товарищ».</ref> ({{язык|en|Matelot}}) — верный соратник, готовый идти на жертвы ради других членов команды,
* Шарлатан{{?|как лучше?}} ({{язык|en|Mountebank}})
+
* шарлатан ({{язык|en|Mountebank}}) — персонаж, заключивший сделку с демоном и могущий призывать потусторонние силы,
* Навигатор ({{язык|en|Navigator}})
+
* навигатор ({{язык|en|Navigator}}) — персонаж, умеющий общаться с Великим морем, чьи знания отдаляют его от обычных людей,
* Корабельная крыса{{?|как лучше}} ({{язык|en|Shiprat}})
+
* корабельная крыса ({{язык|en|Shiprat}}) — вор, ведомый алчностью,
* Фехтовальщик ({{язык|en|Swashbuckler}})
+
* фехтовальщик ({{язык|en|Swashbuckler}}) — мастер меча, склонный к драматичным представлениям.
  
{{заготовка раздела}}
+
==== Проблемы и пороки ====
 +
По ходу игры персонажи будут получать '''проблемы''' ({{язык|en|troubles}}) — негативные состояния, влияющие на ход игры. Когда мастер дает персонажу проблему, он или она сразу же указывает условие окончания для проблемы.
 +
 
 +
Кроме того, у всех персонажей (кроме матроса) есть '''порок''' ({{язык|en|vice}}) — постоянно возникающая проблема, которая во многом характеризует персонажа. Чтобы мотивировать игроков отыгрывать пороки своих персонажей, персонажи получают механические преимущества за то, что поддаются порокам (или, в некоторых случаях, получают негативные результаты, если отказываются им поддаваться). Например, корабельная крыса получает опыт за необдуманные кражи.
  
 
=== Корабль ===
 
=== Корабль ===

Версия 18:09, 10 марта 2025

Rapscallion («Негодник») — настольная ролевая игра от Magpie Games о свободолюбивых пиратах в мире Великого моря, полном магии и чудес. Автор и иллюстратор — Whistler. Механики на основе Powered by the Apocalypse. В 2019 было опубликовано черновое (ashcan) издание игры, в 2023 году были опубликованы правила для быстрого старта (Rapscallion Quickstart), а в марте—апреле 2024 была проведена успешная кампания по сбору средств на сайте BackerKit[1].

Сеттинг

Мир игры — мир Великого моря (Great Sea), где всё вокруг изменчиво, как вода. В этом мире поступки и характер людей отражаются на их внешности: лжецов можно узнать по белому языку, а людей, интересующихся только деньгами, — по острым как у акул зубам, а убийц левиафанов — по несмываемой крови на их руках. Книги здесь могут ожить в виде джиннов, а острова могут перемещаться.

Так как всё в этом мире текучее и изменчивое, силы, представляющие Закон (Law), вступают в противоречие с мирозданием. Они пытаются уничтожить чудеса, сделать мир однообразным и серым. Это одна из трёх основных фракций. Кроме неё, есть две другие фракции. Свободные (Free) — это, собственно, пираты, которые ищут свободу и приключения в море. Чудо (Weird) — это удивительные, магические силы, которые можно встретить в океане. Истории предлагается строить на конфликтах между этими тремя фракциями.

Море, звёзды и судьба в этом мире неразделимы и представляют одну сущность, которую называют по-разному, в частности, Судьбы (Fates; так также называется ведущий в этой игре), Великое Море или Изобелла. Звёзды — это глаза Изобеллы, и если смотреть в них слишком долго, можно услышать зов моря и однажды отправиться в его глубины. Поэтому все, кроме штурманов, избегают подолгу смотреть на звёзды. Слуги Великого моря — огромные левиафаны. Хотя они смертельно опасны, люди охотятся на их, ведь кровь левиафана — единственная неизменная вещь в вечно изменяющемся вире. Кровью левиафанов пишут книги, её используют алхимики, она самое ценное вещество — многократно ценнее золота.

Автор при создании мира вдохновлялся тремя морями: Средиземноморским, Карибским и Южно-Китайским.

Механики

Механики на основе Powered by the Apocalypse (Apocalypse World Engine).

Основной бросок — 2d6. К броску обычно прибавляется значение черты (так здесь называются атрибуты) и другие модификаторы. В частности, можно потратить удачу на добавление модификатора перед броском (+1 на каждое очко удачи) и связи на добавление модификатора к результату (+1 на каждое очко связи). Полученное число соответствует одному из трёх результатов: 6 и ниже — провал, от 7 до 9 — частичный успех, от 10 и выше — полный успех.

Создание мира

В начале игроки создают мир игры. В книге предлагается несколько вопросов о тоне и связи игры с реальными миром, а также о выборе доминирующих франций в мире игры (что определяет жанр).

Затем игроки рисуют карту. При этом в игре есть предложенные местности, которые можно расположить на карте, но использовать их не обязательно.


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Персонажи


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Буклеты персонажей

Буклет персонажа определяют уникальные черты каждого персонажа, отличающие его от других персонажей игроков. Всего в игре доступны такие буклеты:

  • капитан (Captain) — амбициозный и умеющий вести за собой персонаж,
  • хирург (Chirurgeon) — корабельный врач, порой чересчур увлекающийся научными исследованиями,
  • хронист (Chronicler) — писатель, чьи слова влияют на мир и призывают джиннов,
  • стрелок (Gunslinger) — мастер пистолетов, готовый жертвовать чужими жизнями ради своих целей,
  • матрос[2] (Matelot) — верный соратник, готовый идти на жертвы ради других членов команды,
  • шарлатан (Mountebank) — персонаж, заключивший сделку с демоном и могущий призывать потусторонние силы,
  • навигатор (Navigator) — персонаж, умеющий общаться с Великим морем, чьи знания отдаляют его от обычных людей,
  • корабельная крыса (Shiprat) — вор, ведомый алчностью,
  • фехтовальщик (Swashbuckler) — мастер меча, склонный к драматичным представлениям.

Проблемы и пороки

По ходу игры персонажи будут получать проблемы (troubles) — негативные состояния, влияющие на ход игры. Когда мастер дает персонажу проблему, он или она сразу же указывает условие окончания для проблемы.

Кроме того, у всех персонажей (кроме матроса) есть порок (vice) — постоянно возникающая проблема, которая во многом характеризует персонажа. Чтобы мотивировать игроков отыгрывать пороки своих персонажей, персонажи получают механические преимущества за то, что поддаются порокам (или, в некоторых случаях, получают негативные результаты, если отказываются им поддаваться). Например, корабельная крыса получает опыт за необдуманные кражи.

Корабль


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Буклеты кораблей


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Ходы


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Материалы


Не хватает детали. Это незавершённый раздел.
Вы очень поможете проекту, если дополните и расширите его.


Ссылки

Примечания

  1. Кампания «Rapscallion: Strange Pirate Roleplaying on the Great Sea!» от 19 марта 2024 года на сайте BackerKit.
  2. Игра слов: в английском matelot можно перевести и как «матрос», и как «товарищ».