Fate Accelerated Edition — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
(приоритет переводу; капитализация как в оригинале; в описании рус. книги пишут просто «Fate: Ускорение»; уточнил, что такое «доведение до ума»)
(термины из рус. перевода, +раздел Переводы)
Строка 5: Строка 5:
 
«Fate: Ускорение» использует все элементы [[ядро системы|ядра]] [[игромеханика|игровой механики]] Fate, но не содержит никаких дополнительных механизмов. Отличия от «большой» [[Fate Core]]:
 
«Fate: Ускорение» использует все элементы [[ядро системы|ядра]] [[игромеханика|игровой механики]] Fate, но не содержит никаких дополнительных механизмов. Отличия от «большой» [[Fate Core]]:
  
* В «Fate: Ускорении» нет системы навыков, характерных для основного варианта [[Fate Core]]. Вместо этого имеется закрытый список из шести подходов — способов исполнения действия (методично, хитро, впечатляюще, мощно, быстро, незаметно), которые ранжирует для себя каждый персонаж. Вопрос о том, может ли он предпринимать то или иное действие вообще, определяется [[аспект (FATE)|аспектами]] и здравым смыслом [[мастер|ведущего]].
+
* В «Fate: Ускорении» нет системы навыков, характерных для основного варианта [[Fate Core]]. Вместо этого имеется закрытый список из шести подходов — способов исполнения действия (аккуратный, эффектный, проворный, сильный, умный, хитрый), которые ранжирует для себя каждый персонаж. Вопрос о том, может ли он предпринимать то или иное действие вообще, определяется [[аспект (FATE)|аспектами]] и здравым смыслом [[мастер|ведущего]].
 
* Число аспектов ограничено пятью (три обязательных, в том числе концепция персонажа и источник неприятностей, и до двух дополнительных).
 
* Число аспектов ограничено пятью (три обязательных, в том числе концепция персонажа и источник неприятностей, и до двух дополнительных).
 
* Шкала стресса (аналог [[хит]]ов в системе) жёстко зафиксирована и не может модифицироваться.
 
* Шкала стресса (аналог [[хит]]ов в системе) жёстко зафиксирована и не может модифицироваться.
* Персонаж может иметь на старте только один приём (stunt) — нестандартное применение умения или возможность получать от него особый бонус.
+
* Персонаж может иметь на старте только один трюк (stunt) — нестандартное применение умения или возможность получать от него особый бонус.
 +
 
 +
== Переводы ==
 +
Оригинальная книга доступна на английском языке. Существует испанский перевод (Fate Acelerado) от [[Nosolorol]].
 +
 
 +
Так как почти вся книга доступна в виде документа [[SRD]] (отсутствуют лишь некоторые примеры и изображения), некоторые переводы основываются на SRD. Это упрощает публикацию, так как не нужно согласовывать её с авторами. К таким переводам относятся:
 +
 
 +
* Русская версия (Fate: Максимальное ускорение) создана на базе SRD, но свёрстана в виде самостоятельной книги. Переводчик — Кирилл Румянцев, вёрстка Тамары Персиковой.
 +
* Чешский перевод SRD (Fate zrychlená edice).
 +
* Французский перевод SRD (Fate édition accélérée).
  
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
Строка 15: Строка 24:
 
* [https://preview.drivethrurpg.com/en/product/114902/Fate-Accelerated-Edition-o-A-Fate-Core-Build Книга правил] на сайте [[DriveThruRPG]] (англ.)
 
* [https://preview.drivethrurpg.com/en/product/114902/Fate-Accelerated-Edition-o-A-Fate-Core-Build Книга правил] на сайте [[DriveThruRPG]] (англ.)
 
* [https://fate-srd.com/fate-accelerated Онлайн-текст правил] на сайте Fate SRD (англ.)
 
* [https://fate-srd.com/fate-accelerated Онлайн-текст правил] на сайте Fate SRD (англ.)
* [https://indigogames.ru/product/fae-pdf/ Русский перевод] на сайте Indigo Games
+
* [https://indigogames.ru/product/fae-pdf/ Русская версия] на сайте Indigo Games
* [http://www.d20.cz/clanky/pravidla/preklad-fae-fate-accelerated-edition.html Чешский перевод] на сайте D20.cz
+
* [https://fatesrd.d20.cz/ Чешский перевод] Fate SRD на сайте fatesrd.d20.cz
 
* [https://fate-srd.fr/wikifate/accelerated/start Французский перевод] на сайте fate-srd.fr
 
* [https://fate-srd.fr/wikifate/accelerated/start Французский перевод] на сайте fate-srd.fr
 
* [https://www.nosolorol.com/es/indie/243/fate-acelerado-papel Испанский перевод] на сайте [[Nosolorol]]
 
* [https://www.nosolorol.com/es/indie/243/fate-acelerado-papel Испанский перевод] на сайте [[Nosolorol]]

Версия 03:01, 26 апреля 2024

Контекст:
FAE.jpg

Fate Accelerated Edition (FAE), Fate: Максимальное ускорение или Fate: Ускорение — лёгкая система, представляющая собой упрощённый вариант Fate Core (четвёртой редакции FATE). «Fate: Ускорение» использует ядро системы Fate Core, но адаптирует его для более динамичных историй в жанре Pulp, близких к третьей редакции FATE. Авторами системы являются Леонард Бальзера, Брайан Энгард, Райан Маклин и Майк Ольсон.

«Fate: Ускорение» использует все элементы ядра игровой механики Fate, но не содержит никаких дополнительных механизмов. Отличия от «большой» Fate Core:

  • В «Fate: Ускорении» нет системы навыков, характерных для основного варианта Fate Core. Вместо этого имеется закрытый список из шести подходов — способов исполнения действия (аккуратный, эффектный, проворный, сильный, умный, хитрый), которые ранжирует для себя каждый персонаж. Вопрос о том, может ли он предпринимать то или иное действие вообще, определяется аспектами и здравым смыслом ведущего.
  • Число аспектов ограничено пятью (три обязательных, в том числе концепция персонажа и источник неприятностей, и до двух дополнительных).
  • Шкала стресса (аналог хитов в системе) жёстко зафиксирована и не может модифицироваться.
  • Персонаж может иметь на старте только один трюк (stunt) — нестандартное применение умения или возможность получать от него особый бонус.

Переводы

Оригинальная книга доступна на английском языке. Существует испанский перевод (Fate Acelerado) от Nosolorol.

Так как почти вся книга доступна в виде документа SRD (отсутствуют лишь некоторые примеры и изображения), некоторые переводы основываются на SRD. Это упрощает публикацию, так как не нужно согласовывать её с авторами. К таким переводам относятся:

  • Русская версия (Fate: Максимальное ускорение) создана на базе SRD, но свёрстана в виде самостоятельной книги. Переводчик — Кирилл Румянцев, вёрстка Тамары Персиковой.
  • Чешский перевод SRD (Fate zrychlená edice).
  • Французский перевод SRD (Fate édition accélérée).

Ссылки

Эта страница была исправлена
по сравнению с версией в RPG Wikia