Eagle Eyes — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
м (Заговоры: заговоры — это, конечно, тоже своего рода персонажи, но всё-таки не настолько, чтобы делать их подразделом)
(Молитвы: заменил переводы согласно русскому переводу Fate: Максимальное ускорение (да, «хитрый» у К. Румянцева и Геометра — разные вещи T_T))
Строка 49: Строка 49:
 
Вместо умений тут используются обращения к главным римским богам, соответствующие подходам из «Fate: Максимального ускорения». Когда персонаж выполняет действие, которое может не получиться, он обращается за помощью с молитвой к одному из римских богов. Боги таковы:
 
Вместо умений тут используются обращения к главным римским богам, соответствующие подходам из «Fate: Максимального ускорения». Когда персонаж выполняет действие, которое может не получиться, он обращается за помощью с молитвой к одному из римских богов. Боги таковы:
  
* Минерва (хитро),
+
* Минерва (умный),
* Меркурий (быстро),
+
* Меркурий (проворный),
* Юнона (методично),
+
* Юнона (аккуратный),
* Плутон (незаметно),
+
* Плутон (хитрый),
* Юпитер (впечатляюще),
+
* Юпитер (эффектный),
* Марс (мощно).
+
* Марс (сильный).
  
 
=== Заговоры ===
 
=== Заговоры ===

Версия 03:06, 26 апреля 2024

Eagle Eyes
Женщина с кинжалом и мужчина с мечом на фоне Пантеона под луной за тучами и падающих монет. Eagle Eyes / Pete Woodworth / A world of adventure for Fate Core System
Год2014
АвторыПит Вудворт
Объём48 страниц
Типсеттинговое дополнение
СистемаFate: Максимальное ускорение (Fate Core)

Eagle Eyes («Глаза Орла») — сеттинговое дополнение для Fate: Максимального ускорения (варианта Fate Core), позволяющее играть в жанре нуарного детектива в историческом сеттинге поздней Римской Республики. Автор — Пит Вудворт. Книга входит в серию Fate Adventures & Worlds, опубликована на английском, немецком и французском языках и доступна по цене читающих.

В книге описаны сеттинг, модифицированные правила для игроков и правила для заговоров. В конце описаны принципы построения детективных сюжетов и завязки для приключений.

Сеттинг

Eagle Eyes позволяет игрокам сыграть роли Орлов — тайного отдела розыска, подчинённого Сенату во времена поздней Римской Республики. Их работа очень опасна: они расследуют заговоры среди самых влиятельных людей Рима, которые мало ценят чужие жизни. Сами же Орлы работают под прикрытием, и от связей с ними легко откажутся, если они попадут в беду.

Орлы делятся на три группы:

  • Золотые (Golds), близкие к патрициям.
  • Медные (Coppers), близкие к плебеям.
  • Лавровые (Laurens), старающиеся не занимать ни одну из групп. По слухам они входят в тайный культ, почитающий Римскую республику как божетсво.

Также в сеттинге даётся общая информация про Рим того времени.

Механики

Персонажи

Для персонажей предлагается определить такие аспекты:

  • основная концепция (high concept) — отдельно указано, что в ней должно содержаться указание на социальный класс,
  • проблема (trouble),
  • идеал (ideal) — вера, мотивирующая персонажа продолжать работу,
  • petītīo vidētur («рассматриваемый запрос»[1]) — компенсация, которую персонаж запросил за свою работу,
  • virtūs («добродетель») — особый талант персонажа.

Молитвы

Вместо умений тут используются обращения к главным римским богам, соответствующие подходам из «Fate: Максимального ускорения». Когда персонаж выполняет действие, которое может не получиться, он обращается за помощью с молитвой к одному из римских богов. Боги таковы:

  • Минерва (умный),
  • Меркурий (проворный),
  • Юнона (аккуратный),
  • Плутон (хитрый),
  • Юпитер (эффектный),
  • Марс (сильный).

Заговоры

В игре есть механика для заговоров (conspiracies). К заговорам предлагается относиться как к персонажам, однако у них может быть гораздо больше пунктов стресса и ячеек последствий.

Заговорам можно нанести урон только только в определённые моменты игры, называемые clāritās («ясностью»).

Описано также, как вести в игре моменты extrēma («крайние»), когда заговор окончательно раскрыт.

Ссылки

Примечания

  1. Буквально «запрос рассматривается». В самой книге даётся перевод «unseen request», то есть «невидимый запрос», однако это прямо противоположно латинскому значению — в таком случае надо как минимум добавить отрицание, «petītīo nōn vidētur» 'запрос не видится/рассматривается', а лучше вообще сказать по-другому (допустим, «petītiō occulta» 'скрытый запрос').