Языки Равенлофта
В сеттинге Ravenloft, в отличие от многих других миров фэнтези, отсутствует всеобщий язык. «Лоскутное» строение Равенлофта способствует наличию большого количества различных языков, описанных далее.
Содержание
- 1 Балок (Balok)
- 2 Луктар (Luktar)
- 3 Вааси (Vaasi)
- 4 Мордентиш (Mordentish)
- 5 Дарконийский (Darconese)
- 6 Ламордианский (Lamordian)
- 7 Фальковнийский (Falkovnian)
- 8 Форфарианский (Forfarian)
- 9 Старый картакасский (Old Kartakan)
- 10 Ситикус (Sithican)
- 11 Тепестани (Tepestani)
- 12 Рокума (Rokuma)
- 13 Паттерна (Patterna)
- 14 Другие языки
- 15 Прототипы
- 16 Литература
- 17 Примечания
Балок (Balok)
Будучи языком Баровии из первичного мира, балок стал первым языком в Равенлофте. Балок богат гортанными согласными и считается не слишком приятным на слух. Кроме Баровии, балок является основным языком в Борке и Инвидии.
Основной язык: Баровия, Борка, Инвидия, Г'Хенна
Также используется: Вербрек, Картакасс, Ришмюло, Ситикус, Хазлан
Примеры:
Балок | Русский |
---|---|
bunã ziua | Доброе утро, добрый день |
adio | До свидания |
da | Да |
nu | Нет |
ajutor! | Помогите! |
se duce! | Убирайтесь! |
noapte | Ночь |
tigan | Цыган; вор |
ceatsã | Туман |
om, oamensc | Человек, мужчина |
femeie | Женщина |
copil | Ребёнок |
viata | Жизнь |
moarte | Смерть |
iubire | Любовь |
méreg | Яд |
comploia | Заговор |
bani | Деньги |
zi | День |
soare | Солнце |
luna | Луна |
oras | Город |
han | Гостиница |
tradare | Предательство |
geloize | Зависть |
Луктар (Luktar)
Луктар — язык этнических гундаракитов, проживающих после исчезновения домена Гундарак в основном в Баровии и Инвидии. Этот язык часто назыают «гудящим, как рой рассерженных шмелей».
Основной язык: этнические гундаракиты в Баровии и Инвидии
Также используется: Борка
Примеры:
Луктар | Русский |
---|---|
szervusz! | Привет! |
viszlát | До свидания |
igen | Да |
nem | Нет |
segítség! | Помогите! |
utazik messze! | Убирайтесь! |
fellázad | Восстать |
zsarnok | Правитель; тиран |
szabadság | Свобода |
bábu | Мужчина |
no | Женщина |
gyermik | Ребёнок |
élet | Жизнь |
halál | Смерть |
szerelem | Любовь |
elárulás | Предательство |
féltékenység | Зависть |
Вааси (Vaasi)
Язык принесён в Равенлофт из Фаэруна при создании доменов Новая Вааса и Хазлан. Вааси также широко используется в качестве «торгового языка» при общении между представителями разных доменов. Его звучание считается очень музыкальным, особенно в его картакассианском диалекте.
Основной язык: Валакан, Картакасс, Новая Вааса, Хазлан
Также используется: Баровия, Вербрек, остров Грабен, Даркон, Инвидия, остров Лиффе, Мордент, Ситикус, Тепест
Примеры:
Вааси | Русский |
---|---|
godaag | Добрый день |
afsked | До свидания |
jao | Да |
ikke | Нет |
jaal! | Помогите! |
afgaa herfra opstille! | Прочь отсюда! |
trolddom, trylleri | Магия |
trolddommem | Волшебник |
skyde, arfbrand | Огонь |
mennekene | Мужчина |
kvinde | Женщина |
barn | Ребёнок |
liv | Жизнь |
endeligt | Смерть |
elske, have kaer | Любовь |
musik, noder, tonlist | Музыка |
tømmer | Древесина |
daag | День |
natten | Ночь |
solen | Солнце |
moarne | Луна |
byan, plads | Город |
kroen | Гостиница |
takk | Спасибо |
spøkelse | Дух, призрак |
skatt | Плата |
hest | Лошадь |
hestmand | Всадник |
kat | Кошка |
forbrydelse | Преступление |
graes | Трава |
ædelmand | Аристократ |
lavmand | Простолюдин |
købmand | Купец |
Мордентиш (Mordentish)
Этот язык делится на два сильно отличающихся друг от друга диалекта, различных не только в произношении, но даже частично в грамматике. «Высокий» мордентиш считается языком знати, в то время как «низкий» — языком простолюдинов. Смешение двух этих диалектов создало необыковенно гибкий язык, который широко распространился по всем Землям Туманов в качестве литературного.
Основной язык: Вербрек, Гастрия, Даймонлю, Мордент, Ришмюло
Также используется: Борка, Валакан, Даркон, Доминия, Инвидия, Ламордия, Ситикус, Фальковния
Примеры «низкого» мордентиша:
«Низкий» мордентиш | Русский |
---|---|
wes thu hal | Привет, счастливо (дословно «да будет тебе хорошо») |
giese | Да |
nese | Нет |
Ia! eala! | О! Ох! |
faran aweg! | Убирайтесь! |
searo | Живопись |
bokcræft | Литература |
plegende | Представление, театр |
daeg | День |
niht | Ночь |
heathusigel, sôl, sunne | Солнце |
môna | Луна |
tûn | Город |
hûs, inn, tôcirhûs | Гостиница |
feorh, gâst, scucca | Дух, призрак |
holm, mere | Океан, море |
brim | Побережье |
lyfthelm, mist, nip | Туман |
burg | Город |
âdelsçath | Коллектор, канализация |
ræt | Крыса |
werræt | Крыса-оборотень |
forgægend | Нарушитель |
ætheling | Аристократ |
bôkere, scôlere | Учёный |
læwend | Предатель |
byrde, welig | Богатый, изобильный, полноводный |
searocræftig | Сообразительный, коварный |
begietan dun! | Провались! (распространённая брань) |
carl, mann, rinc | Мужчина |
fæmne, wif, æwe | Женщина |
bearn | Ребёнок |
lif | Жизнь |
feorhgedal, swylt | Смерть |
cwealm | Убийство |
lufræden | Любовь |
ator, lybb | Яд, отрава |
reonian | Заговор |
mynett, sceatt | Деньги |
weald | Лес |
éa | Река |
hunta | Охотник |
ulph | Волк |
worulph | Волк-оборотень |
bealu | Опасный, неразумный |
ceasterbuend | глупец, чужак, горожанин (презрительное) |
Примеры «высокого» мордентиша:
«Высокий» мордентиш | Русский |
---|---|
bonjour | Приветствия |
adieu | Прощайте |
oui | Да |
non | Нет |
oh! hélas! | О! Ох! |
s’en aller! | Убирайтесь! |
peinturex | Живопись |
écriture | Литература |
présentation | Представление, театр |
jour | День |
nuit | Ночь |
soleil | Солнце |
lune | Луна |
ville | Город |
auberge | Гостиница |
fantôme | Дух, призрак |
océan, mer | Океан, море |
brume, broulliard | Туман |
égout | Коллектор, канализация |
salaud | Крыса |
intruse | Нарушитель |
savant | Учёный |
chapradeur | Предатель |
malin | Богатый, изобильный |
decendre! | Провались! (распространённая брань) |
homme | Мужчина |
femme | Женщина |
enfant | Ребёнок |
vie | Жизнь |
mort | Смерть |
meurte | Убийство |
amour | Любовь |
poison, toxine, venin | Яд, отрава |
comploter | Заговор |
argent | Деньги |
Дарконийский (Darconese)
Дарконийский язык (или дарконис) обладает сложной, но чёткой структурой. Он мало распространён за пределами Даркона, однако немалые размеры королевства и численность его населения обеспечивают значимость дарконийского языка. Нечеловеческое население Даркона, как правило, использует смесь этого языка со своими расовыми. Многие волшебники считают, что чёткость формулировок дарконийского языка как нельзя лучше подходит для магических записей.
Основной язык: Даркон, Некрополь
Также используется: Доминия, Ламордия, остров Лиффе, Новая Вааса, Тепест, Фальковния
Примеры:
Дарконийский | Русский |
---|---|
salve! | Приветствую! |
vale! | До свидания! |
ita | Да |
minime | Нет |
adiuva me! | Помогите! |
abi! | Убирайтесь! |
mirae | Духовная магия, чудеса |
mors | Смерть |
nuntius | Информация |
Ламордианский (Lamordian)
Ламордианский язык — жёсткий и гортанный, при поверхностном изучении напоминающий смесь дарконийского, фальковнийского и мордентиша. Алфавит ламордианского языка включает в себя множество дифтонгов для отражения отдельных звуков, которые потребовали бы двух-трёх букв в других языках. Ламордианский язык имеет множество сложносочинённых предложений, странные идиоматические выражения и бессмысленно сложную систему времён и родов. Ламордианцы очень гордятся своим языком и считают необходимым непременно поправлять иностранцев, делающих ошибку или неверно произносящих какое-либо слово.
Основной язык: Ламордия
Также используется: Даймонлю, Даркон, Доминия, Фальковния
Примеры:
Ламордианский | Русский |
---|---|
goodendach | Добрый день |
aufscheet | До свидания |
jo | Да |
nä | Нет |
halpe! | Помогите! |
aufriese! | Убирайтесь! |
oatst | Врач |
fe’nunft | Рациональность, причина |
stiem | Метель, буран |
je’spanst | Призрак |
Фальковнийский (Falkovnian)
Фалковнийский язык не похож ни на один другой язык Ядра. Его отличает способность создавать новые термины и соединять комплексные понятия в одно единое слово, порой непомерной длины.
Основной язык: Фальковния
Также используется: анклавы Фальковнии в соседних доменах Ядра
Примеры:
Фальковнийский | Русский |
---|---|
arayngeyn | Войдите |
abreisen | Выйдите |
yo | Да |
nein | Нет |
hilf! | Помогите! |
zutsuruckzeihein! | Убирайтесь! |
soldat | Солдат |
krieg | Война |
imstechen | Посаженный на кол |
falk | Ястреб |
Форфарианский (Forfarian)
Форфарианцы, живущие в Форлорне, используют только этот язык; их сородичи в других землях пользуются форфарианским наравне с языками их приёмной родины.
Основной язык: Форлорн
Также используется: этнические форфарианцы в Баровии и Хазлане
Примеры:
Форфарианский | Русский |
---|---|
daenacht hael | Приветствую |
beannachd leat | До свидания |
nae | Нет |
seadh | Да |
cuidich! | Помогите! |
rach air falbh! | Убирайтесь! |
bòcan | Привидение |
ghaidhealtachd | Высокогорье |
nàdur | Природа |
Старый картакасский (Old Kartakan)
Хотя жители Картакасса говорят на вааси, но в этой земле существует и ещё один язык, известный как старый картакасский. Этот сложный язык был, вероятно, языком исконного населения Картакасса до периода завоевания (картакассцы считают, что они были некогда завоёваны Инвидией), но в текущее время он почти полностью вышел из употребления и используется только для придания речи некоей формальности и торжественности. В определённом смысле он стал языком тайн.
Основной язык: не используется
Также используется: Картакасс
Примеры:
Старый картакасский | Русский |
---|---|
pozdrav | Приветствую |
zbogom | До свидания |
o | Да |
ne | Нет |
pomoct! | Помогите! |
poctde stran! | Убирайтесь! |
lubezen | Любовь |
loviti volkove | Волк |
glasba | Музыка |
Ситикус (Sithican)
Этот эльфийский по своему происхождению язык известен своими шипящими, что принесло ситиканцам пренебрежительное прозвище «шипящих эльфов». Для ушей учёного многие ситиканские слова и фразы звучат со странным диссонансом, что может объясняться их заимствованием из языков, неизвестных в этой земле.
Основной язык: Ситикус
Также используется: Баровия, Валакан, Вербрек, Картакасс
Примеры:
Ситикус | Русский |
---|---|
e’roess | Солнце восходит (обычное приветствие) |
e’naess | Солнце садится (обычное прощание) |
s | Да |
ust | Нет |
aos! | Помогите! |
kelos! | Убирайтесь! |
loth | Темнота |
nelin | Незнакомец, чужак |
sereon | Лес |
rothihir | Тиран |
Тепестани (Tepestani)
Язык тепестани состоит из глухих, кашляющих звуков, как будто говорящий беспрестанно прочищает горло. До последнего времени тепестани не имел письменной формы, но Виан из Виктала разработал письменность, необходимую ему для ведения дел инквизиции.
Основной язык: Тепест
Также используется: Даркон, Новая Вааса
Примеры:
Тепестани | Русский |
---|---|
déicht duit | Да спасут тебя боги (обычное приветствие) |
slán | До свидания |
beicht/is líom/is ea | Да (дословно «Я буду/это так/Я есть») |
aon, níl | Нет |
fóir! | Помогите! |
imigh leat! | Убирайтесь! |
draíocht | Чародейство, колдовство |
cailleach/draíodóir | Ведьма, колдун |
tástáil | Суд, испытание |
Рокума (Rokuma)
Языку Рокусима Таё свойственны открытые слоги, так что большинство слов завершается гласной. По сравнению со многими языками Ядра, грамматика рокума относительно проста, почти полностью лишена родов и различия между единственным и множественным числом, а существительные не склоняются, всегда оставаясь в одной и той же форме. В отличие от устного рокума, его письменная форма приводит в смятение иностранцев. Существует не менее трёх различных письменных форм языка: два набора фонетических знаков (один для слов родного языка, другой для иностранных слов) и один набор символических знаков. Тексты записываются вертикально, справа налево, что создаёт дополнительные сложности для иностранцев.
Основной язык: Рокусима Таё
Также используется: Сарагосс
Примеры:
Рокума | Русский |
---|---|
konnichiwa | Добрый день |
konbanwa | Добрый вечер |
sayonara | До свидания |
hai | Да |
ie | Нет |
taskete! | Помогите! |
átchini ike! | Убирайтесь! |
giri | Честь |
oni | Демон |
obake | Призрак |
gaijin | Иностранец (пренебрежительно), варвар |
shimin senso | Гражданская война, междуусобица |
gomennasai | Я приношу извинения |
Паттерна (Patterna)
Язык вистани звучит странно, представляя собой смешение нескольких языков и диалектов. На этом уникальном жаргоне не говорит ни один народ, кроме вистани. Говорить на паттерне для не-вистани трудно ещё и потому, что смысл слов нередко определяется более контекстом и интонациями, нежели прямым их значением. При необходимости вистани легко вставляют в паттерну заимствованные из других языков слова, не нарушая ритма речи.
Основной язык: Вистани
Также используется: не-вистани, говорящие на паттерне, встречаются только в Баровии из-за специфического статуса вистани в этой земле
Примеры:
Паттерна | Русский |
---|---|
endari-vitir | Прощай (дословно «Все пути сходятся») |
kir-yahg | Разбивай лагерь (дословно «Разводи огонь») |
koorah | Выражение согласия (дословно «Совершенно истинно») |
lunadi | Это будет сделано (дословно «при луне») |
vishnadd | Правосудие (дословно «тёмный клинок») |
giorgio | Не-вистани |
giomoto | Полу-вистани |
giamarga | Полуэльф полу-вистани |
spiuni | Шпион |
marhime | Грязный |
vujo | Чистый |
baxt | Удача |
armaya | Проклятие |
lowe | Деньги |
trampa | Обменивать, торговать |
tshorav | Украсть |
hamishagos | Вмешиваться, прерывать |
pamintean | Местный житель |
anda l thema | Другие земли |
Другие языки
- Акири (Akiri) — Хар'Акир
- Авернит (Avergnite) — Стаунтон Блафс
- Вос (Vos) — Воростоков
- Раджан (Rajian) — Шри Раджи
- Фаразианский (Pharazian) — Фаразия
- Хелданник (Heldannic), он же Грабенит — остров Грабен в Ночном море
Прототипы
В разделе FAQ на сайте Fraternity of Shadows указываются прототипы для многих языков Равенлофта[1]:
- * акири — древнеегипетский;
- * авернит — вероятно, английский;
- * балок — румынский;
- * вааси — норвежский/датский;
- * вос — русский.
- * дарконис — латынь;
- * ламордианский — швейцарский;
- * мордентиш, высокий — французский;
- * мордентиш, низкий — англо-саксонский;
- * раджан — хинди;
- * рокума - японский;
- * старый картакан - чешский;
- * тепестани — ирландский;
- * фальковнийский — немецкий;
- * фаразианский — арабский;
- * форфарианский — шотландский;
- * хелданник — норвежский.
Литература
- Andrew Cermak, John W. Mangrum, Andrew Wyatt. WW 15000 Ravenloft Campaign Setting. Arthaus, 2002 (ISBN 1-58846-075-4).
- Andrew Cermak, John W. Mangrum, Chris Nichols, Andrew Wyatt. WW 15020 Ravenloft Gazetteer Volume I. Atrhaus, 2002 (ISBN 1-58846-080-0).
- John W. Mangrum, Ryan Naylor, Chris Nichols, Andrew Wyatt. WW 15021 Ravenloft Gazetteer Volume II. Arthaus, 2003 (ISBN 1-58846-830-5).
- John W. Mangrum, Stuart Turner, Peter Woodworth, Andrew Wyatt. WW 15022 Ravenloft Gazetteer Volume III. Arthaus, 2003 (ISBN 1-58846-086-X).
- James Lowder, John W. Mangrum, Ryan Naylor, Anthony Pryor, Voronica Whitney-Robinson, Andrew Wyatt. WW 15023 Ravenloft Gazetteer Volume IV. Arthaus, 2004 (ISBN 1-58846-087-8).
- Andrew Cermak, John W. Mangrum, Steve Miller, Ryan Naylor, Andrew Wyatt. WW 15024 Ravenloft Gazetteer Volume V. Arthaus, 2004 (ISBN 1-58846-964-6).
- David Wise. TSR 9496 Van Richten's Guide to the Vistani. TSR, 1995 (ISBN 0-7869-0155-1).