Формулировка — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
(неуклюже, но это начало.)
 
(В ролевых играх: стилевые правки)
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
'''Формулировка''', или вординг (калька {{англ|wording}}) — точный текст [[правила]] или [[художественный текст|описания]] из [[ролевая книга|ролевой книги]]. Обычно о формулировках говорят тогда, когда хотят добиться особой точности понимания. В частности, формулировка является отправной точкой в [[интерпретация правил|интерпретации правил]].
+
{{контекст|традиционные игры}}
 +
'''Формулировка''', или вординг (калька {{англ|wording}}) — точный текст [[правила]] или [[художественный текст|описания]]. Он может быть важен в [[настольные ролевые игры|настольных ролевых играх]], в [[карточные игры|карточных]] и просто [[настольные игры|настольных играх]].
 +
 
 +
== В настольных играх ==
 +
Чем более [[стратегия (жанр)|стратегическая]] и менее [[салонная игра|развлекательная]] [[настольная игра]] — тем важнее точность формулировок. В играх, по которым ведутся [[спортивные состязания]], и подражающих им обычно вырабатывается специальный язык, определяющий действие [[эффект]]ов и [[специальные карты|карт]] досконально. Этот язык может показаться стороннему читателю перегруженным и непонятным, однако часто он достигает своей цели: сделать понимание эффекта игроками абсолютно однозначным. Читать язык эффектов согласно правилам обязательно, в противном случае можно упустить ключевые нюансы.
 +
 
 +
Пример из «[[Magic: The Gathering]]»:
 +
* '''Небесный страж Кембы''': ''Полёт; Когда Небесный страж Кембы выходит на поле битвы, вы получаете 2 жизни.''
 +
*: Согласно правилам чтения эффектов, «вы» обозначает игрока, контролирующего карту. Также важно, что написано именно «получает… жизни», а не «жизни игрока увеличиваются на 2»: несмотря на то, что результат будет один и тот же, второй случай не вызовет к жизни других эффектов, в условии срабатывания которых указано именно «получение жизней».
 +
 
 +
Помимо терминов, заданных в рамках самой игры («вы», «поле битвы», «мана», «атака»…) есть общепринятые логические конструкции. Например:
 +
* '''[[как если бы]]''' — «Тролль работает так же, как если бы он был слугой». Обозначает, что игровой объект перенимает некоторые функции и свойства другого типа объектов.
 +
* '''[[считается]]''' — «Во время дополнения карт руки Шут считается за карту на руке». Обозначает, что игровой объект в некоторых обстоятельствах считается другим типом объекта, но в остальном им не является.
 +
 
 +
Также существуют общепринятые термины для распространённых игровых механик, однако часто они используются только как основа для определения собственных терминов игры. Например: [[игровое поле]] (и правилах конкретной игры может быть указано «игровым полем называется…»), [[сброс]], [[рука]], [[сдача]]…
 +
 
 +
== В ролевых играх ==
 +
[[Заря ролевых игр|Исторически]] ролевые игры возникли из [[варгейм|военных]], поэтому в традиционных ролевых играх формулировки могут быть довольно важны. Однако всё же эта важность ниже, чем в настольных играх, и в отсутствие необходимости специальный язык не используется. В любом случае большим фактором является [[воображение]] и [[здравый смысл]] играющих, [[свобода действий]], что снижает приоритет правил. Обычно о формулировках говорят тогда, когда хотят добиться особой точности: тогда формулировка является отправной точкой в [[интерпретация правил|интерпретации правил]]. Подход особого внимания к формулировкам называется [[формализм]]ом. В этом случае правила читаются так же, как в настольных играх, а системы, заточенный под такой подход, используют те же формальные термины.
  
 
Прочтя одну и ту же формулировку, разные люди могут понять её по-разному, в зависимости от ясности текста, личного опыта и знания языка (если материал на иностранном). Неточный или неудачный [[перевод]] также может повлиять на понимание текста. Необходимость сохранять и стройность текста, и точности формулировок — основная составляющая сложности ролевых переводов.
 
Прочтя одну и ту же формулировку, разные люди могут понять её по-разному, в зависимости от ясности текста, личного опыта и знания языка (если материал на иностранном). Неточный или неудачный [[перевод]] также может повлиять на понимание текста. Необходимость сохранять и стройность текста, и точности формулировок — основная составляющая сложности ролевых переводов.
Строка 5: Строка 22:
 
Точность понимания может быть необходима в следующем:
 
Точность понимания может быть необходима в следующем:
 
* '''Важное правило'''. Обычно важные правила выверяются перед выпуском [[продукт]]а.
 
* '''Важное правило'''. Обычно важные правила выверяются перед выпуском [[продукт]]а.
* '''Мелкое правило''', становящееся важным в определённых ситуациях. Такие правила вполне могут быть неясно сформулированы или плохо [[тестирование|протестированы]] даже в качественных продуктах.
+
* '''Мелкое правило''', становящееся важным в определённых ситуациях. Такие правила вполне могут быть неясно сформулированы или плохо [[тестирование|протестированы]] даже в качественных продуктах. Тем не менее, иногда жизнь персонажа может зависеть от того, считается ли [[плазма]] [[огненный урон|огненным уроном]] или замечает ли персонаж неудачную попытку [[контроль сознания|контроля своего сознания]].
 
* '''Деталь сеттинга, развитие событий'''. Важно для [[сюжет]]а, [[атмосфера|атмосферы]] и [[правдоподобие|правдоподобия]] игры.
 
* '''Деталь сеттинга, развитие событий'''. Важно для [[сюжет]]а, [[атмосфера|атмосферы]] и [[правдоподобие|правдоподобия]] игры.
  
Строка 14: Строка 31:
 
{{оригинальный материал RPGverse}}
 
{{оригинальный материал RPGverse}}
 
[[Категория:Термины ролевого сообщества]]
 
[[Категория:Термины ролевого сообщества]]
 +
[[Категория:Термины традиционных игр]]

Текущая версия на 11:25, 18 августа 2013

Контекст:

Формулировка, или вординг (калька англ. wording) — точный текст правила или описания. Он может быть важен в настольных ролевых играх, в карточных и просто настольных играх.

В настольных играх[править]

Чем более стратегическая и менее развлекательная настольная игра — тем важнее точность формулировок. В играх, по которым ведутся спортивные состязания, и подражающих им обычно вырабатывается специальный язык, определяющий действие эффектов и карт досконально. Этот язык может показаться стороннему читателю перегруженным и непонятным, однако часто он достигает своей цели: сделать понимание эффекта игроками абсолютно однозначным. Читать язык эффектов согласно правилам обязательно, в противном случае можно упустить ключевые нюансы.

Пример из «Magic: The Gathering»:

  • Небесный страж Кембы: Полёт; Когда Небесный страж Кембы выходит на поле битвы, вы получаете 2 жизни.
    Согласно правилам чтения эффектов, «вы» обозначает игрока, контролирующего карту. Также важно, что написано именно «получает… жизни», а не «жизни игрока увеличиваются на 2»: несмотря на то, что результат будет один и тот же, второй случай не вызовет к жизни других эффектов, в условии срабатывания которых указано именно «получение жизней».

Помимо терминов, заданных в рамках самой игры («вы», «поле битвы», «мана», «атака»…) есть общепринятые логические конструкции. Например:

  • как если бы — «Тролль работает так же, как если бы он был слугой». Обозначает, что игровой объект перенимает некоторые функции и свойства другого типа объектов.
  • считается — «Во время дополнения карт руки Шут считается за карту на руке». Обозначает, что игровой объект в некоторых обстоятельствах считается другим типом объекта, но в остальном им не является.

Также существуют общепринятые термины для распространённых игровых механик, однако часто они используются только как основа для определения собственных терминов игры. Например: игровое поле (и правилах конкретной игры может быть указано «игровым полем называется…»), сброс, рука, сдача

В ролевых играх[править]

Исторически ролевые игры возникли из военных, поэтому в традиционных ролевых играх формулировки могут быть довольно важны. Однако всё же эта важность ниже, чем в настольных играх, и в отсутствие необходимости специальный язык не используется. В любом случае большим фактором является воображение и здравый смысл играющих, свобода действий, что снижает приоритет правил. Обычно о формулировках говорят тогда, когда хотят добиться особой точности: тогда формулировка является отправной точкой в интерпретации правил. Подход особого внимания к формулировкам называется формализмом. В этом случае правила читаются так же, как в настольных играх, а системы, заточенный под такой подход, используют те же формальные термины.

Прочтя одну и ту же формулировку, разные люди могут понять её по-разному, в зависимости от ясности текста, личного опыта и знания языка (если материал на иностранном). Неточный или неудачный перевод также может повлиять на понимание текста. Необходимость сохранять и стройность текста, и точности формулировок — основная составляющая сложности ролевых переводов.

Точность понимания может быть необходима в следующем:

См. также[править]

  • RAW — дословное следование букве правил.