Обсуждение:Super Endless Quest

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Что-то не нашел я шаблона "незавершенный раздел". А номера ISBN знаю, но не скажу из принципа! Spacefarer 16:31, мая 2, 2011 (UTC)

(двойные фигурные скобки)заготовка раздела(двойные фигурные скобки). Геометр Теней 16:37, мая 2, 2011 (UTC)
На кнопку викификатора тоже из принципа не нажимаете? Gereint 16:41, мая 2, 2011 (UTC)
Кнопка викификатора - это что? (Если имелись в виду двойные квадратные скобки, то все равно статью переписали, смысл ставить ссылку на то, что уберут). Spacefarer 17:04, мая 2, 2011 (UTC)
Это кнопка с иконкой, выглядящей примерно так: "" -> «». Автоматически заменяет верхние кавычки на угловые, пробел-дефис-пробел на тире и т.д. Приводит статью к более приличному внешнему виду. Gereint 17:24, мая 2, 2011 (UTC)
Нету здесь такой кнопки, ни в визуальном, ни в кодовом режиме. Раздел дописал, статья, на мой взгляд, готова (конечно, если кто-то захочет натыкать рисунков, то почему нет?). --Spacefarer 09:13, мая 3, 2011 (UTC)
Хорошая статья, мне было интересно прочитать %) Если что, в вики не бывает готовых, законченных статей, а заготовка снимается обычно после первых двух абзацев, но если ты о том, насколько полно статья отражает книги — думаю, ещё можно добавить про механику, в чём она состоит. EvilCat 11:25, мая 3, 2011 (UTC)
Видимо в том, что десять лет спустя назовут "проверкой сложности", скорее всего 2d6+Значение сособности. Проблема с книгами-играми типа FF в том, что каждая книга серии может иметь уникальную механику (кто не верит - читаем Браславского, в первой книге есть заклинания, во второй можно взять спутника, в третьей есть пистолет и всякие спецприемы, в четвертой - псионика), в отличие от тех же сольных модулей, где используются внешние правила какой-нибудь ролевой игры. И в отличие от той же серии FF, с книгами серии SEQ/AD&D ознакомится не представляется возможным, а сама механика у м-ра Каца не описывается. Spacefarer 12:09, мая 3, 2011 (UTC)
Хотя, нет, пользователь Guillermo дает общий обзор механики. Не знаю, насколько он точен (все-таки люблю переводить то, в чем разбираюсь), перескажу своими словами. Spacefarer 12:13, мая 3, 2011 (UTC)

Список книг[править]

И снова вопрос о стене текста. Я считаю, названия книг, как самое главное, должны в пунктах списка идти первыми. Поскольку за ними идёт длинный поясняющий текст, они должны быть выделены жирным, а так как они будут выделены жирным — кавычки не понадобятся (они служат для отделения названия от текста). Если никто не возражает, я так и сделаю. EvilCat 11:25, мая 3, 2011 (UTC)

Не знаю. У Demian Katz сначала идет категоризация (издатель, система, жанр, язык и т.д.), потом описание серии (если есть) и лишь затем - список изданного и запланированного. Но у него не вики а обычный справочный сайт. Кавычки нужны, потому что чьей-то идеей (не моей, и не м-ра Каца) было сначала указывать автора.Spacefarer 11:59, мая 3, 2011 (UTC)
Дело всё же сделано (посмотрите, как повысилась читабельность списка, которая особенно упала после добавления ISBN’ов). Правда, если совсем уж не нравится, можно переделать в таблицу: информации много, но она единообразная (название, автор, ISBN, главный герой, сеттинг…). EvilCat 11:48, мая 4, 2011 (UTC)

Насчёт ссылок также. В вики принято ставить внутреннюю ссылку только в первый раз, когда встречается соответствующее ключевое слово. Это облегчает текст и убирает эффект навязывания, который возникает, когда в десятый раз встречаешь одно и то же слово в виде ссылки. Исключением из этого правила являются метаданные — ячейки таблиц (таблцы часто могут быть упорядочены), подписи картинок… EvilCat 11:48, мая 4, 2011 (UTC)

«Шаг назад»[править]

Кстати, «шаг назад» — это очень субъективное утверждение. Лучше написать в виде объективного факта, например: «боевая система серии более простая, чем у большинства подобных книг». EvilCat 13:20, мая 4, 2011 (UTC)

Все любители книг-игр делятся (условно, разумеется, я вообще сторонник Чарльза Форта в вопросе классификаций) на два класса: любители книг-игр типа FF, и любители книги-игр типа CYOA. Для первых подобная боевка - безусловный шаг назад. Для вторых любая боевка, как и любая система правил, будет ненужным усложнением. Просто я играл в "Ёжика Соника" (честно купленного на барахолке! На их деньги будет полдоллара), там боевая система очень похожая (но у монстра хоть есть ТТХ, и он тоже должен выбросить определенное число, чтобы попасть по Ёжику) - мне не понравилось. Хотя сам сюжет прикольный. Но про "Соника" статью создавать ни к чему - не соответствует тематике проекта. Spacefarer 13:55, мая 4, 2011 (UTC)
Про ролевые игры тоже можно сказать, что они делятся на два класса — словески и игры с системой, и из этого сделать вывод, что упрощённые системы — безусловно шаг назад для вторых. А раз может быть много точек зрения, то следует либо рассказать о разных точках зрения в отдельном разделе, либо постараться придерживаться фактов, без интерпретаций, чтобы у читателя не возникало протеста.
Про Соника ничего сказать не могу, потому что потому что см. выше — неизвестно, какие книги-игры у нас уместны %) EvilCat 14:51, мая 4, 2011 (UTC)
Хорошая идея: рассказать, почему именно это упрощение правил — плохо. Скажем, привести примеры, чего нельзя сделать в этой серии, что можно в других книгах. EvilCat 15:49, мая 4, 2011 (UTC)

Ещё одна маленькая придирка к стилю… Здесь многие её совершают, так что париться не стоит, но лучше всё же не совершать. Для кого-то AD&D, Boot Hill и прочий олдскул — прошлое. Для кого-то даже тройка D&D — прошлое. Но в общем и целом эти игры не сиюминутные события, они всё ещё существуют и поэтому о них следует писать в настоящем времени (кроме именно событий). В противном случае нам бы пришлось устанавливать грань или какой-то критерий, при котором писать нужно в прошедшем времени, да ещё и исправлять статьи, если игра перешла из одной категории в другую.

Например: «Книга была издана в в 1988 году», но «Чтобы убить монстра, надо выбросить 6» (а не «нужно было выбросить 6»). EvilCat 14:56, мая 4, 2011 (UTC)

В русском языке сложных времен нет, а правила могли разниться от издания к изданию - могу сослаться на две редакции Браславского, не говоря уже о западных аналогах. Ну покажите статью Киоту, пусть скажет свое веское слово Отца-основателя и большого поклонника книг-игр без правил. А я свое слово борца за дело Кэрролла-Гигакса уже сказал =^.^=
Да, и про "Сагарда-варвара" все равно писать придется - по-моему, место действия Greyhawk. Но боевая система там, как минимум, неоднозначная. Spacefarer 15:33, мая 4, 2011 (UTC)
Даже если одна книга обновляет какие-то правила другой (как часто происходит при смене редакций), в мире ролевых игр это не значит, что старая устарела. Просто следует уточнить «в такой-то редакции нужно выбросить 6, чтобы убить монстра». Но что касается книг-игр, то они даже не обновляют правила друг друга, а просто используют разные версии, насколько я знаю. EvilCat 15:38, мая 4, 2011 (UTC)
Если говорить именно о каноничной серии FF, то да. Но ведь ею все многоообразие серий книг-игр не исчерпывается (например, Blood Sword). И вообще, это вики - тут всегда можно отредактировать.
В книге - священник-НИП, вроде капитана Ричарда или матроса Джона из известной книги. Да, читатель может решать, искать ли ему выход из пещеры самому (и потерять 2 hp) или поручить это Джону, но управляет-то он только главным героем. Но лично для меня это несущественно. Spacefarer 16:31, мая 4, 2011 (UTC)

О лисичках и колобках[править]

Выяснил две вещи. Первая, на складе Amazon.com таки есть 20 б/ушных книжек Мура про бабу Ягу. Почитал даже левый отзыв на эту книгу - читатель явно плывет в таких вопросах, как книги-игры, да и ролевые игры, судя по всему, знает постольку-поскольку. Вторая, с Украиной они никаких дел не имеют, и иметь не хотят. Так что правду узнать можно, но не представляется целесообразным (скажем так, мне из книг-игр больше всего нравятся произведения Дэйва Морриса и его соавторов). Spacefarer 20:26, мая 4, 2011 (UTC)

Кстати, мой отец на днях как раз должен отправить мне из Бруклина пачку б/ушных книжек с Амазона, которые не успели придти до моего отъезда. Если важно, то мне ничего не стоит подождать с этим неделю-две, чтобы ты смог заказать книжку на его адрес и она была бы добавлена в посылку. После этого через две-четыре недели она в Москве, и я могу отправить на указанный адрес в Украину. EvilCat 21:38, мая 4, 2011 (UTC)