Самурай

Материал из Ролевая энциклопедии
Версия от 11:23, 19 апреля 2008; Sergey Savich (обсуждение) (Эпоха междоусобных войн)
Перейти к: навигация, поиск

Самурай (Шаблон:Lang-ja, бу́си Шаблон:Lang-ja) — в феодальной Японии в широком смысле — светские феодалы, начиная от крупных владетельных князей (даймё) и кончая мелкими дворянами; в узком и наиболее часто употребляемом значении — военно-феодальное сословие мелких дворян. Хотя слова «самурай» и «буси» очень близки по значению, но всё же «буси» (воин) это более широкое понятие, и оно не всегда относится к самураю. Так же, в некоторых определениях, самурай это японский рыцарь.

Зарождение

По наиболее распространённому мнению самурайство зародилось в VIII веке на востоке, северо-востоке и крайнем юге Японии. На окраинах империи, издревле осевшие здесь племена айну ожесточённо обороняли свои земли от императорских войск. Основу самурайства составили беглые крестьяне и вольные охотники, искавшие «земли и воли» на границах империи. Подобно донским и запорожским казакам, они проводили жизнь в непрестанных походах и стычках с воинственными аборигенами, защищая государственные границы.

Вплоть до конца IX века, прежде всего на севере нынешней территории Японии, бушевала война. Чтобы противостоять подстерегавшей на каждом шагу опасности, поселенцы строили укреплённые поселения и вели кровопролитную борьбу за существование, участвуя в карательных экспедициях на территории туземцев.

Опасной была жизнь и в других провинциях тогдашней Японии. Уже несколько столетий в прибрежных водах промышляли пираты. Во внутренних районах, в лесах и горах бесчинствовали разбойничьи банды. По всей стране то и дело вспыхивали восстания крестьян. В этих условиях губернаторы и знать провинций, в особенности пограничных не хотели да и не могли полагаться на императорское правительство и войска, а предпочитали своими силами наводить порядок. Для этого они из боеспособных мужчин создавали небольшие военные формирования, находившиеся под их непосредственным командованием.

Военными отрядами командовали представители знати, владельцы крупных поместий, то есть частных земель, которыми их наделяло императорское правительство. Владельцы поместий всеми силами старались расширить свой надел, захватывая новые земли в военных походах и вырубая леса.

В X—XII вв. в процессе феодальных междоусобиц окончательно оформились владетельные роды, предводительствовавшие значительными военными силами, которые лишь номинально числились на императорской службе. К тому времени сложились и устои неписанного морального кодекса самурая «Путь лука и скакуна» («Кюба-но мити»), позже превратившегося в свод заповедей «Путь самурая» («Бусидо»).

Начало выделения самураев как особого сословия обычно датируется периодом правления в Японии феодального дома Минамото (11921333). Предшествовавшая этому затяжная и кровопролитная гражданская война (т. н. «Смута Гэмпэй») между феодальными домами Тайра и Минамото создала предпосылки для установления сёгуната — правления самурайского сословия с верховным военачальником («сёгуном») во главе.

Кодекс «Бусидо»

Шаблон:Викифицировать

По этому кодексу в старину воспитывался класс самураев; этот кодекс до такой степени национален, что его называют «душой Японии».

В кодексе «Бусидо» слились четыре учения. Мы находим здесь прежде всего влияние буддизма, который внес в «Бусидо» спокойную веру в судьбу, стоицизм в виду опасности, презрение к смерти; синтоизм внес учения о культе предков, сыновнюю почтительность, уважение к старшим и вообще лояльность.

В «Бусидо», наконец, вошли этические правила из учения Конфуция и Мэн-цзы. Высшие добродетели, по учению последних — правдивость, мужество, милосердие и мудрость.

Слово самурай происходит от глагола сабурау — «охранять, служить», и первоначально имело значение «личный слуга». Впоследствии его смысл сузился до понятия «вооруженный слуга», в то время — определенный тип воина.

Религиозной подоплекой морально-этических норм самураев было конфуцианство и дзен-буддизм. Конфуцианство предполагает твердую и глубокую систему, опираясь на которую воин может справиться со своими задачами. Дзен, чуждый всякой церемониальности и академизма, основывается на личной воле и самодисциплине посвященного. Дзэн — это буддизм действия и интуиции, а не интеллектуализации, это движение вперед, а не обращение к прошлому. В качестве необходимого условия духовного освобождения дзэн утверждает ценность не только уверенности в своих силах, но и самоотречения, или выхода за пределы жизни и смерти. Долг воина — сражаться и умирать, и дзэн через собственную трансцендентную установку дает воину духовную тренировку, необходимую для неукоснительного исполнения своего предназначения.

Сам дзэн заключает в себе и некий парадокс: он проповедует опору на собственную интуицию («не полагаться на сутры»), но при этом и говорит о почтении к Учению и соответствующем Учению действии. И здесь воин находит принцип суровой и строгой дисциплины гармонично сочетающийся с ученым знанием.

Наконец, следует сказать и о китайских военных канонах, которые завоевали восхищение и уважение не только японских полководцев, но и ученых и поэтов. Все японские военачальники читали эти каноны и постигали мудрость китайской военной стратегии. Их упоминают Имагава Рёсюн и Като Киёмаса, их обычно цитирует Такэда Нобусигэ, к сочинениям которых мы обращаемся в своем исследовании. Китайские военные трактаты дают не только чисто тактические советы. Они также утверждают принципы и нормативы, призванные сформировать дух воина: «Поэтому военное правило гласит: следует полагаться не на то, что враг не пришел, а на то, что ты ждешь его; следует полагаться не на то, что враг не атакует, а на то, что ты неуязвим» Сунь-цзы

«Даже когда в поднебесной мир, благородный муж держит меч рядом с собой» У-цзы

Чтобы понять мир японского воина, мы должны знать, как он смотрел на самого себя, поэтому источниками к нашему исследованию послужат сочинения самих самураев.

Наиболее подходящей в нашем случае является книга Юдзана Дайдодзи — Будосёсинсю, наиболее полно и доходчиво отражающая всю суть буси-до. Эта книга включает в себя 56 основных «заповедей», которых должен придерживаться самурай в своей жизни, в своем служении. Собственно, заповеди эти сводятся к соответствию характера самурая главным качествам, необходимым «личному слуге». В соответствии с буси-до самурай должен всегда быть в хорошей физической форме, профессионально владеть мечом, луком, а также (что немаловажно) обладать навыками конной езды. Первое о чем всегда должен помнить самурай — это смерть. «Самурай должен прежде всего постоянно помнить — помнить днем и ночью, с того утра как он берет в руки палочки чтобы вкусить новогоднюю трапезу до последней ночи старого года, когда он платит свои долги — что он должен умереть» Юдзан Дайдодзи Юдзан Дайдодзи здесь имеет виду, что самурай не должен думать о прошлом или будущем, он должен жить так, будто каждое мгновение — последнее. Только не оборачиваясь назад и не глядя вперед, самурай сможет всегда хранить верность своему хозяину, быть почтителен с родителями, и прожить жизнь достойно. Самурай обязан всегда быть верным своему господину и преданным своей стране. «На службе господину или же при дворе следует думать не о ста людях, и не о тысяче, а только о благе господина» Ходзё Сигэтоки Самурай должен во всем подчиняться своему господину, во всем следовать его воле, и ценит жизнь господина во сто крат больше чем свою собственную. Тоже касается и родины — самурай должен ставить благо отечество превыше своего собственного. Очень для самурая понимать всю свою ответственность перед господином. «Господин навлечет на себя наказание, наложенное на его вассалов, а вассалы пострадают от наказания, наложенного на господина. Господин и слуга не должны беспечно относиться друг к другу» Асакура Норикагэ Должно всегда любить и почитать родителей и родственников, испытывать привязанность к братьям. «Никогда, даже в шутку, нельзя пренебрегать наставлениями родителей. И хотя едва ли найдется хоть один родитель, который учил бы ребенка не для его же блага, детей, которые бы следовали наставлениям родителей, очень мало» Ходзё Сигэтоки

«Необходимо всегда выслушивать своих родителей, даже если они говорят что-то ошибочное» Ходзё Сигэтоки

«Будь преданным родителям, даже плохим» Юдзан Дайдодзи Этот принцип основывается, помимо простого чувства долга, еще на одном основополагающем суждении — если самурай не чтит своих родителей, которые столько сделали для него, то как же он будет относиться к своему хозяину в тяжелые времена, когда тот не сможет ничего сделать для блага своего слуги? К жене и детям также стоит относиться с почтением. Не следует ставить себя выше жены и детей только потому что они женщины и дети. Ниже приведу подтверждение своим словам: «Если жена и дети что-то говорят тебе, выслушай их внимательно. Если они скажут что-нибудь неразумное, считай это свойством природы женщин и детей. Боде того, если их слова обоснованы, удивись и похвали их, дабы в последующем они говорили бы в той же манере.» Ходзё Сигэтоки Самураю должны быть свойственны братская любовь и братская взаимопомощь и взаимоуважение. «При любых обстоятельствах вы, старшие и младшие братья, Должны быть единой семьей. Оставайтесь верными дому, помогайте друг другу, не отступайте от справедливости и мужества и не позорьте честь нашего клана…» Тории Мототада Второе о чём всегда должен помнит самурай — это путь. Всегда, днем и ночью, на службе и на отдыхе, самурай должен оставаться верным пути. «…Отрицайте себя и следуйте долгу. Отрицать себя значит целиком посвящать себя целиком выполнению одной задачи. Отрицать себя значит также побеждать желания. Следовать долгу означает возвращаться на путь. Следовать долгу — Путь, которому должен следовать человек. Если вы делаете только то, что вам нравится, вы отклоняетесь от истинного Пути. Возвращаясь к принципам, вы снова возвращаетесь на Путь. Поэтому следование Пути и следование долгу — одно и тоже» Миямото Мусаси

Помимо верности от самурая требуется еще и вежливость Во-первых самурай не имеет права сплетничать и дерзить. Это невежливо по отношению к окружающим и к его господину, кому бы он ни дерзил, и о ком бы он ни распускал сплетни. «Самурай, находящийся на службе господину, не должен судачить о замеченных им ошибках и проступках товарищей. Ему не следует забывать о том, что сам он не является ни божеством, ни совершенномудрым, и за долгий период времени наверняка совершил не меньше ошибок и проступков» Юдзан Дайдодзи Это высказывание свидетельствует о том, что не имеет права вслух высказывать критику в адрес других, так как сам «не без греха». «Тот, кто не проявляет соперничества в отношениях с другими, ведет себя вежливо. Только люди могут быть вежливыми. Когда встречаются невежливые люди, сразу же вызывают друг друга на поединок. Такие люди ничем не отличаются от зверей и птиц» Миямото Мусаси Таким образом из этой цитаты понятно, что тот, кто не обладал таким важным качеством как вежливость среди самураев приравнивался к животному, а значит самураем вообще не считался. Как отдельный аспект вежливости следует рассматривать скромность. Самурай не должен кичиться и хвастаться своими подвигами (к которым, однако, обязан стремиться). Это считается невежливым и недостойным настоящего самурая. Если победа или подвиг действительно достоин внимания и похвалы его оценят и без твоего напоминания. «Порой случается так, что самурай, совершив выдающийся поступок, может подумать, будто все теперь должны восхищаться им…А господин, тем не менее может придерживаться другого мнения…И если тогда самурай, видя, что господин никак не проявляет свою признательность, начинает выражать недовольство, теряет выдержку, каждый день ворчит и жалуется и исполняет свои обязанности вполсилы — значит он просто недалекий человек.» Юдзан Дайдодзи Так как Эпоха Самураев состояла не только из одних бесконечных войн, вниманием нельзя обойти и культуру. В раннюю эпоху расцвета самураев, особое внимание уделяли обучению ребенка прежде всего боевым искусствам и военному делу, а о его культурном развитии думали в последнюю очередь. Но времена менялись. С прекращением войн приоритеты тоже изменились. Стали больше внимания уделять искусствам несколько другого рода как то: живопись стихосложение, каллиграфия и т. п. Именно в те времена и получило развитие следующее суждение: «Человек, не изучавший искусства поэзии, жалок. Поэтому изучай стихи. Будь благороден в речах. По одному единственному слову можно судить о том, каков человек» Ходзё Нагаудзи Любому воину необходимы храбрость и решимость. Любому, вне зависимости от его положения в обществе. Без храбрости, как и без решимости, воин бесполезен. Что касается самураев, для них эти два понятия слились воедино и выступают под одним словом — Решимость. Решимость предполагает отсутствие всяких сомнений и колебаний.

«Не бойтесь ничего. Того, кто боится, преследуют неудачи. Страх иногда допустим в обыденной жизни. Но в ответственный момент гоните страх прочь. Усомнившись хотя бы на мгновение, вы потерпите поражение» Миямото Мусаси Усердие ценилось во все времена, во всех странах и во всех религиях. В буси-до усердие является средством самосовершенствования. Средством, действующим всегда, вне зависимости от безнадежности случая. Только будучи усердным в своем труде неуклюжий может стать ловок, глупый может стать мудрым, а дилетант мастером. «Без практики невозможно стать мастером. Это относится не только к изготовлению луков и мечей, но и к другим ремеслам, не говоря уже об изучении Буддизма, конфуцианства и даосизма. Неведение можно преодолеть, если настойчиво учиться. Тот, кто не совладал со своей врожденной глупостью, никогда не станет мудрым. Если вы настойчиво тренируетесь, вы постигаете мудрость своего искусства. Так, человек может быть глупым, но если он настойчиво занимается, его глупость исчезает, а вместо нее появляется мудрость» Миямото Мусаси Твердость, сдержанность и хладнокровие — вот что требует от самурая сама жизнь. Неправильное выражение лица, ни к месту брошенная фреза — всё это может дорого обойтись самураю. Поэтому куда лучше и легче научиться сдерживать свои эмоции, чтобы они в один прекрасный день не подвели тебя. «Самурай должен умиротворять своё сердце и смотреть вглубь других» Сиба Ёсимаса Примерно такое же значение в жизни самурая имеет терпеливость. «Нет ничего более постыдного для человека, чем выходить из себя. Как бы ты ни был разгневан, твоей первой мыслью должно быть успокоиться и спокойно и ясно оценить положение. Если ты прав, то гнев твой справедлив» Сиба Ёсимаса Искренность является едва ли не главным качеством самурая. Ибо кому же нужен притворный слуга? Тот, кому не присуща искренность, будет притворяться и обманывать для получения собственной выгоды. Искреннему же человеку чуждо корыстолюбие. Такой человек прекрасно подходит как для исполнения обязанностей как казначея, так и военачальника так как ему свойственна неподкупность. «Если обладаешь искренним сердцем, то когда придет время совершить путешествие в ад, через гору Смерти для тебя будет проложена тропа, а через загробную реку для тебя будет переброшен мост. Искреннее сердце — это драгоценность, которую никогда и никуда не спрячешь. Пойми же сказанное мной. Искреннему сердце чужда алчность, и это поможет тебе в будущей жизни. Глубоко постигни этот мир снов, который проходит в мгновение ока» Ходзё Сигэтоки Однако, своей значительностью искренность обязана не только здоровому прагматизму. Такое значение искренности имеет еще и религиозную подоплеку. «…Путь Конфуция — это путь искренности и симпатии. Искренность — то же, „что и природа ума“. Симпатия — тоже, что и „подобный ум“ или „единство“. Если природа ума или подобие ума достигнуты, ни одно из десяти тысяч дел не завершится неудачей» Такуан Сохо Самураю приходилось, так или иначе, жить в обществе. Таким образом, вполне естественно, что самураю приходилось следить за своим авторитетом, хранить свою честь незапятнанной и иметь хорошую репутацию. Но это не совсем верное утверждение. Самураи старались прославить свое имя скорее для того, чтобы обрести покровительство богов, чем признание людей. «Любому самураю, независимо от его личных качеств, необходимо еще в молодости прославиться боевым мастерством, дабы обрести покровительство божеств. Ибо редко встречаются те, кто в юности прослыл неумелым, но потом все-таки овладел боевым искусством. Кроме того, даже если самурай, в молодости ставший искусным, будучи уже взрослым проявит свое неумение, какое-то время его репутация не пострадает. Вот почему нужно быть внимательным к таким вещам» Асакура Норикагэ Ключевое место в самурайском быту занимает простота. Самурай не должен тратить много денег на обустройство своего жилья, покупку коня или же одежды. «Что касается одежды, сгодится любая, между хлопковой и шелковой. Тот, кто тратит много денег на одежду и тем самым подрывает благосостояние дома, заслуживает наказания» Като Киёсима "В целом, только знатные и богатые самураи могут позволить себе при выборе лошади обращать внимание на ее окраску и кожу. Самураи же низкого ранга в первую очередь должны помнить о том, что им нужна хорошая лошадь. И не имеет значения, нравится им ее цвет или нет, Есть ли у нее какие-либо метки на коже или нет, нравится она остальным или нет " Юдзана Дайдодзи

"Не следует тратить много средств на обустройство женских покоев и детских комнат. Вполне достаточно довольствоваться их скромным убранством и заботиться только о том, чтобы не протекала крыша " Юдзана Дайдодзи Но самое главное в человеке — праведность. В любом человеке. Возраст, пол, и положение в обществе не имеет значения. Но, как говорится, среди цветов красуется сакура, среди людей — самурай. Самурай должен максимально обладать этим качеством как лучший из людей. Что же такое праведность? В буси-до под понятием «праведность» подразумевается правдивость, добродетель, человечность, Путь, доброжелательность и т. д. Праведность — это то, что ценится выше человеческой жизни и человеческих желаний. Что-то светлое и чистое. Праведность — своеобразный идеал человеческого мышления

"В этом мире много таких, которые не могут вынести оскорбления…и поэтому когда их оскорбили, они не задумываясь вступают в поединок и легко расстаются с жизнью. Это пример того, как следует ценить праведность и относиться к жизни легко. Это пример смерти за праведность, а не за богатство или жизнь. Или давайте посмотрим на тех, кто пал в бою; таких не счесть. Все они умерли за праведность. Имея это ввиду можно сказать, что все люди ценят праведность выше желания и жизни " Такуан Сохо

«Праведность очень важна. По сути, праведность — это закон неба, дающий всему жизнь. Когда праведность входит в тело, ее называют природой человека. В других случаях ее называют правдивостью, добродетелью, человечностью и путем… когда речь идет о праведности, и при этом решаются общественные вопросы, ее роль — не допускать ошибки при высказывании мнений. Даже в смерти, если человек не руководствуется высшими идеалами, он далек от праведности. И все же найдутся люди, которые скажут, что если человек умер без сожаления, значит у него было это качество» Такуан Сохо

"…Праведность — нечто чуждое пороку и составляющее суть человеческого ума. Если человек проявляет честность во всех своих действиях, ему присуща праведность " Такуан Сохо

Золотой Век

Файл:Minamoto no Yoritomo.jpg
Минамото но Ёритомо, первый сёгун Камакурского сёгуната

Золотым веком самурайства считается период, от первого Сёгуната до войны Онин. С одной стороны это был мирный период (не считая попытки монгольского вторжения), с другой численность самураев не так велика как при Токугава (когда чуть ли не каждый пятый японец был самураем), что позволяло самураям иметь высокий жизненный уровень.

После победы над домом Тайра Минамото но Ёритомо вынудил императора присвоить ему титул сёгуна, а рыбацкое селение Камакура, где размещалась его штаб-квартира, превратил в свою резиденцию. Отныне сёгун становился самым могущественным человеком в стране: наивысшим по рангу самураем и главным министром в одном лице. Хотя официально верховная власть в государстве принадлежала императору, да и двор его сохранял определённое влияние, господствующее положение они утратили — император вынужден был соглашаться с решениями сёгуна под угрозой «добровольного» отречения от престола.

Ёритомо создал новый орган управления империей, именовавшийся «полевой ставкой» («бакуфу»). Как и сёгун, большинство его министров и их помощников были самураями. Благодаря этому дух самурайского сословия проник во все сферы общественной жизни Японии. Опытный полководец, Ёритомо на все важные посты в провинциях назначил людей, снискавших его доверие в войне Гэмпэй. Кроме того, в каждой провинции были учреждены две новые должности военного губернатора и земельного главы, подчинявшихся и подотчётных непосредственно бакуфу, главой которого был сам сёгун. Таким образом сёгун и его министры были прекрасно осведомлены о том, что происходило в стране, и могли, в случае необходимости, своевременно принять решительные меры.

Камакурский сёгунат, просуществовавший около полутораста лет, открыл новую главу в истории Японии и самурайства.

Эпоха междоусобных войн

Со временем военные губернаторы становились всё более независимыми от сёгуната. Они превращались в крупных феодалов, сосредотачивая в своих руках богатые земельные наделы. Особенно усилились дома юго-западных провинций Японии, которые значительно увеличили свои вооружённые силы.

Кроме того, благодаря оживлённой торговле с Китаем и Кореей феодалы западных и юго-западных провинций, откуда она в основном велась, значительно обогатились. Камакурский сёгунат, не желая мирится с усилением отдельных самурайских домов, препятствовал торговой деятельности феодалов, что послужило одним из поводов для возникновения оппозиционных настроений по отношению к Камакурскому сёгунату среди самурайских домов.

В результате Камакурский сёгунат был низложен, а титул сёгуна перешёл к представителям дома Асикага. Первым сёгуном новой династии стал Асикага Такаудзи. Глава нового сёгуната оставил разрушенный во время междоусобицы прежнюю ставку бакуфу Камакура и вместе со всем правительством переехал в императорскую столицу Киото. Попав в Киото сёгун и влиятельные самураи, для того чтобы сравнятся с кичливой придворной знатью, начали строить себе великолепные дворцы и постепенно погрязли в роскоши, безделье, интригах императорского двора и начали пренебрегать государственными делами.

Ослаблением централизованной власти немедленно воспользовались военные губернаторы провинций. Они формировали собственные отряды самураев, с которыми нападали на своих соседей, видя в каждом врага, пока наконец в стране не вспыхнула полномасштабная гражданская война.

Последняя фаза этой войны в средневековых хрониках именуется «эпоха сражающихся провинций» (Сэнгоку Дзидай). Длилась она с 1478 по 1577 гг.

В середине XVI века казалось, что империя, сотрясаемая гражданской войной, развалится на отдельные государства, но даймё провинции Овара (в центральной части острова Хонсю) Ода Нобунага удалось положить начало процессу нового объединения страны. Совершив нескольколько удачных военных походов против крупных феодалов и разгромив некоторые буддисткие монастыри, учавствовавшие в междоусобных войнах, Ода Нобунага смог подчинить своей власти центр страны с императорской столицей Киото. В 1573 году он сверг Асикага Ёсиаки, последнего сёгуна из семьи Асикага. В 1583 г. в одном из храмов Киото Нобунага совершил сэппуку, чтобы избежать пленения армией предавшего его генерала.

Дело объединения страны продолжил один из самых способных генералов Нобунаги — Тоётоми Хидэёси, необразованный, тщеславный, но смышлёный и волевой выходец из крестьянских низов. Он продолжил дело своего покровителя с беспощадной решимостью и уже к 1588 г. фактически объединил страну.

В эпоху междусобных войн произошло некоторое размывание границ сословия, так как удачливый простолюдин мог подобно Тоётоми Хидэёси не просто стать самураем, а сделать головокружительную карьеру (сам Тоётоми Хидэёси будучи сыном простого крестьянина сумел стать Сёгуном). Размыванию границ сословия также способствовало то, что многие полководцы в ту эпоху использовали в качестве вспомогательных воинских сил непрофессиональных солдат, завербованных из крестьянских семей. Ещё более подорвали систему традиционного самурайства законы о рекрутских повинностях, введённые Ода Нобунага.

Однако, уже при Тоётоми Хидэёси, размывание самурайского сословия было временно приостановлено. Хидэёси особыми эдиктами подтвердил привелегии самураев и наложил запрет на отходничество крестьян. Указом от 1588 г. простолюдинам было строго запрещено владеть оружием. Началась так называемая «охота за мечами», в ходе которой крестьян разоружили.

В 1598 г. Хидэёси умер, оставив власть своему несовершеннолетнему сыну, вместо которого государственными делами должен был руководить регентский совет. Именно из этого круга вскоре выделился человек, завершивший объединение страны установлением единовластия — Токугава Иэясу. Он избрал своей резиденцией город Эдо (ныне Токио), хитростью и силой устранил сына Хидэёси и провозгласил себя сёгуном, положив начало сёгунату Токугава, эпоха которого продолжалась более двухсот пятидесяти лет.

Закат

Файл:Samourai servante Itcho.jpg
Самурай в сопровождении слуги. Рисунок тушью.

Сословие самураев получило чёткое оформление во время правления в Японии сёгунов из феодального дома Токугава (16031867). Наиболее привилегированный слой самураев составляли так называемые хатамото (буквально — «под знаменем»), являвшиеся непосредственными вассалами сёгуна. Хатамото в своём большинстве занимали положение служивого слоя в личных владениях сёгуна. Основная масса самураев являлась вассалами князей (даймё); чаще всего они не имели земли, а получали от князя жалование рисом.

Кодекс поведения самурая «Бусидо» был проникнут духом беспрекословного подчинения господину и презрения к смерти. Законодательство Токугава разрешало самураю безнаказанно убивать на месте «простолюдина, который неприличествующим образом ведёт себя по отношению к членам военного класса». В период правления дома Токугава, когда внутренние феодальные войны были прекращены, военные отряды самураев использовались главным образом для подавления крестьянских восстаний.

Вместе с тем, даймё не нуждались в таких больших отрядах самураев, которые существовали ранее, в периоды феодальных войн, и число самураев в их военных отрядах сокращалось. Часть самураев превращалась в ронинов (деклассированных самураев, вассальная зависимость которых от князей прекратилась; ронины часто переходили на положение горожан, занимались ремеслом, торговлей и другой деятельностью). Иные самураи пополняли ряды ниндзя — наёмных убийц.

Процесс внутреннего распада сословия самураев заметно усилился с середины XVIII века. Развитие мануфактурного производства и усиление городской буржуазии приводили к постепенному экономическому вырождению самурайства. Всё больше и больше самураев и даже влиятельных даймё попадало в долговую зависимость от ростовщиков.

Своего рода комплекс неполноценности, порождённый в самураях их странным положением, находил выражение в обострённой тяге к традиционным духовным ценностям. Повсюду возникали разнообразные школы воинских искусств. С новой силой вспыхнул угасший на время междуусобных войн интерес к философии Дзэн, чайной церемонии, живописи и гравюре, изящной словесности.

Многие самураи, даже не переходя на положение ронинов, занимались торговлей, ремёслами и т. д. Рядовые самураи (особенно в княжествах Сацума, Тёсю, Тоса и Хидзен), тесно связанные с буржуазией, сыграли значительную роль в незавершённой буржуазной революции 18671868 (см. Мэйдзи исин). После неё сословие самураев, как и другие феодальные сословия, было упразднено, однако самураи не потеряли своего привилегированного положения.

Файл:Satsuma-samurai-during-boshin-war-period.jpg
Самураи из клана Сацума во время войны Босин

Значительная часть самураев, ещё при Токугава фактически владевшая землёй (госи), стала после аграрных законов 18721873 и юридическим собственником этой земли, войдя в состав так называемых «новых помещиков». Из среды бывших самураев пополнялись кадры чиновников, из них состоял в основном офицерский состав армии и флота. Кодекс «Бусидо», прославление самурайской доблести и традиций, культ войны — всё это стало составной частью идеологии милитаристической Японии до начала Второй мировой войны. Термин «самурай» и сейчас иногда применяется для обозначения служащих японской армии.

См. также

иерархия
  • Сиккэн (регент при малолетнем или марионеточном Сёгуне)
  • Сёгун
  • Даймё
  • Кугэ (несамурайская аристократия, составлявшая императорский двор, и по традиции формально считавшиеся выше абсолютного большинства самураев)
    • Казоку (華族) — высшая аристократия: Даймё и Кугэ (учереждена после отмены самурайского сословия, с целью сохрания высокого положения даймё)
  • Хатамото
  • Ронин
  • Асигару (при Тоётоми Хидэёси из призванных на время войны простолюдинов, были повышены до самураев, призыв новых был запрещён)
ритуалы

Знаменитые Самураи

Соперники Оды Нобунаги в борьбе за объединение Японии, реально имевшие шанс войти в число объединителей Японии:

объединители Японии:

знаменитые фехтовальщики:

знаменитые Герои:

Шаблон:Викисловарь

Самураи в современной культуре

В фильме «Пес-призрак: Путь самурая» Джима Джармуша главный герой следует традициям кодекса самураев. Действие фильма происходит в наши дни в США.

Литература

Ссылки

Шаблон:Commonscat

ar:ساموراي bg:Самурай br:Samourai bs:Samuraj ca:Samurai cs:Samuraj da:Samurai de:Samurai el:Σαμουράι en:Samurai eo:Samurajo es:Samurái et:Samurai eu:Samurai fi:Samurai fr:Samouraï gl:Samurai he:סמוראי hi:सामुराई hr:Samuraji id:Samurai io:Samurai is:Bushi it:Samurai ja:武士 ka:სამურაი la:Samurai lt:Samurajus mr:सामुराई ms:Samurai nl:Samoerai no:Samurai pl:Samuraj pt:Samurai ro:Samurai simple:Samurai sk:Samuraj sl:Samuraj sr:Самурај sv:Samuraj th:ซามูไร tr:Samuray uk:Самурай vi:Samurai zh:武士