Обсуждение:Коробка — различия между версиями
(→Собственно "коробка") |
(→Собственно "коробка") |
||
(не показано 10 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 7: | Строка 7: | ||
== Собственно "коробка" == | == Собственно "коробка" == | ||
− | Может я отстал от жизни, но у меня сложилось впечатление, что в статье описан строго "starting set", а не "box set". Если говорить о тех же драу, то я что-то не припомню, чтобы в коробке "Мензоберранзан" | + | Может я отстал от жизни, но у меня сложилось впечатление, что в статье описан строго "starting set", а не "box set". Если говорить о тех же драу, то я что-то не припомню, чтобы в коробке "Мензоберранзан" были хоть какие-то правила - описание сеттинга, приключение для сеттинга, новые монстры, карта, художка, но никаких книг правил, ни базовых, ни дополнительных.[[Участник:Spacefarer|Spacefarer]] 17:39, апреля 11, 2011 (UTC) |
+ | : Дополни %) [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 00:26, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | :: Чем же тут дополнить? Есть какой-то невразумительный "русский" термин "коробка", лично мне, носителю языка, ни о чем не говорящий, но, скорее всего, произошедший от термина "коробочный набор" - который я, кстати, понимаю. Для начала надо определиться с терминами, что есть "box", а потом уже давать описание.[[Участник:Spacefarer|Spacefarer]] 06:30, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | ::: В таком тоне мы с вами, товарищ, далеко не уедем %) Подразумевается та коробка, про которую русскоязычные ролевики говорят «А я тут купил коробку такой-то системы», «Визарды выпустили новую коробку», «может подводный мир и коробки» и так далее. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 14:05, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | :::: Русскоязычные ролевики ничего не говорят, по одной простой причине - они, как правило, ничего не покупают. Значит надо просто уточнить термин '''с вашей стороны'''.[[Участник:Spacefarer|Spacefarer]] 14:13, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | ::::: И говорят, и покупают. Как бы то ни было, я думаю, что они имеют в виду boxed set. Я не знала, что boxed set бывает не только стартовым. Раз бывает, то я же и говорю: дополни %) На то здесь и вики, чтобы участники подстраховывали друг друга от ошибок, дополняли информацию друг друга. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 14:25, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | :::::: Я бы предложил просто спросить у тех из ролевиков, кто действительно что-то покупает (не думаю, чтобы их было лишком много). Возможно, в оригинале был не box set, а какой-нибудь kit - на русский тоже переводится как "набор". Потому в противном случае надо полностью переписывать первый абзац.[[Участник:Spacefarer|Spacefarer]] 19:33, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | ::::::: Подавляющая часть известных мне ролевиков, а это, я думаю, не меньше полста, покупают, причём как PDF, так и живые книги. Я описала термин так, какое употребление видела на форумах. Ты и сам можешь сделать поиск по форумам, чтобы проверить. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 21:03, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | :::::::: Да пусть называют, как хотят, в конце концов жаргон ролевиков, проживающих в крупных российских городах, это тоже часть ролевой культуры. Только не надо в таком случае давать ссылку на страницу с "коробкой" как "стартовым набором" со слова "коробка" как "коробочный набор". Хотя, действительно эти термины желательно как-то разделить, а то вон уже люди в статье о Spelljammer на полном серьезе написали, что четыре основные книги правил входили в четыре коробочных набора (но книг и правда было три с половиной)[[Участник:Spacefarer|Spacefarer]] 21:24, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | ::::::::: Почему бы и не разделить, у нас же разделены [[боёвка]], [[боевая система]] и (потенциально) [[бой]]. Обработай статью как считаешь нужным и/или создай новую, короче — правь смело %) [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 23:47, апреля 12, 2011 (UTC) |
Текущая версия на 02:47, 13 апреля 2011
PDF[править]
Вопрос: почему ссылка на PDF должна вести на Википедию? Понимаю, когда речь идёт о незначительных концепциях типа обсидиана, но PDF — его появление, события, связанные с ним, его возможности — играет гигантскую роль в ролевой индустрии. EvilCat 20:51, февраля 26, 2010 (UTC)
- Здесь нет «должна», есть только «я посчитал, что так лучше». Я руководствуюсь в основном не википедической значимостью, а ситизендиумовской завершаемостью, и полагал, что никто не возьмётся здесь писать полноценную Статью о Роли Пыдыэфов с Картинками из Гугла на Развитие Индустрии Ролевых Игр ;) Если есть добровольцы, то вперёд и с песней, я только рад буду. Аналогично с обсидианом — если есть теоретическая возможность когда-нибудь кому-нибудь написать про него так же, как про, скажем, митрил, то ссылку можно и нужно оставить локальной. Структура будет прогибаться под контент, не наоборот. --Radaghast 21:20, февраля 26, 2010 (UTC)
Собственно "коробка"[править]
Может я отстал от жизни, но у меня сложилось впечатление, что в статье описан строго "starting set", а не "box set". Если говорить о тех же драу, то я что-то не припомню, чтобы в коробке "Мензоберранзан" были хоть какие-то правила - описание сеттинга, приключение для сеттинга, новые монстры, карта, художка, но никаких книг правил, ни базовых, ни дополнительных.Spacefarer 17:39, апреля 11, 2011 (UTC)
- Дополни %) EvilCat 00:26, апреля 12, 2011 (UTC)
- Чем же тут дополнить? Есть какой-то невразумительный "русский" термин "коробка", лично мне, носителю языка, ни о чем не говорящий, но, скорее всего, произошедший от термина "коробочный набор" - который я, кстати, понимаю. Для начала надо определиться с терминами, что есть "box", а потом уже давать описание.Spacefarer 06:30, апреля 12, 2011 (UTC)
- В таком тоне мы с вами, товарищ, далеко не уедем %) Подразумевается та коробка, про которую русскоязычные ролевики говорят «А я тут купил коробку такой-то системы», «Визарды выпустили новую коробку», «может подводный мир и коробки» и так далее. EvilCat 14:05, апреля 12, 2011 (UTC)
- Русскоязычные ролевики ничего не говорят, по одной простой причине - они, как правило, ничего не покупают. Значит надо просто уточнить термин с вашей стороны.Spacefarer 14:13, апреля 12, 2011 (UTC)
- И говорят, и покупают. Как бы то ни было, я думаю, что они имеют в виду boxed set. Я не знала, что boxed set бывает не только стартовым. Раз бывает, то я же и говорю: дополни %) На то здесь и вики, чтобы участники подстраховывали друг друга от ошибок, дополняли информацию друг друга. EvilCat 14:25, апреля 12, 2011 (UTC)
- Я бы предложил просто спросить у тех из ролевиков, кто действительно что-то покупает (не думаю, чтобы их было лишком много). Возможно, в оригинале был не box set, а какой-нибудь kit - на русский тоже переводится как "набор". Потому в противном случае надо полностью переписывать первый абзац.Spacefarer 19:33, апреля 12, 2011 (UTC)
- Подавляющая часть известных мне ролевиков, а это, я думаю, не меньше полста, покупают, причём как PDF, так и живые книги. Я описала термин так, какое употребление видела на форумах. Ты и сам можешь сделать поиск по форумам, чтобы проверить. EvilCat 21:03, апреля 12, 2011 (UTC)
- Да пусть называют, как хотят, в конце концов жаргон ролевиков, проживающих в крупных российских городах, это тоже часть ролевой культуры. Только не надо в таком случае давать ссылку на страницу с "коробкой" как "стартовым набором" со слова "коробка" как "коробочный набор". Хотя, действительно эти термины желательно как-то разделить, а то вон уже люди в статье о Spelljammer на полном серьезе написали, что четыре основные книги правил входили в четыре коробочных набора (но книг и правда было три с половиной)Spacefarer 21:24, апреля 12, 2011 (UTC)
- Почему бы и не разделить, у нас же разделены боёвка, боевая система и (потенциально) бой. Обработай статью как считаешь нужным и/или создай новую, короче — правь смело %) EvilCat 23:47, апреля 12, 2011 (UTC)
- Да пусть называют, как хотят, в конце концов жаргон ролевиков, проживающих в крупных российских городах, это тоже часть ролевой культуры. Только не надо в таком случае давать ссылку на страницу с "коробкой" как "стартовым набором" со слова "коробка" как "коробочный набор". Хотя, действительно эти термины желательно как-то разделить, а то вон уже люди в статье о Spelljammer на полном серьезе написали, что четыре основные книги правил входили в четыре коробочных набора (но книг и правда было три с половиной)Spacefarer 21:24, апреля 12, 2011 (UTC)
- Подавляющая часть известных мне ролевиков, а это, я думаю, не меньше полста, покупают, причём как PDF, так и живые книги. Я описала термин так, какое употребление видела на форумах. Ты и сам можешь сделать поиск по форумам, чтобы проверить. EvilCat 21:03, апреля 12, 2011 (UTC)
- Я бы предложил просто спросить у тех из ролевиков, кто действительно что-то покупает (не думаю, чтобы их было лишком много). Возможно, в оригинале был не box set, а какой-нибудь kit - на русский тоже переводится как "набор". Потому в противном случае надо полностью переписывать первый абзац.Spacefarer 19:33, апреля 12, 2011 (UTC)
- И говорят, и покупают. Как бы то ни было, я думаю, что они имеют в виду boxed set. Я не знала, что boxed set бывает не только стартовым. Раз бывает, то я же и говорю: дополни %) На то здесь и вики, чтобы участники подстраховывали друг друга от ошибок, дополняли информацию друг друга. EvilCat 14:25, апреля 12, 2011 (UTC)
- Русскоязычные ролевики ничего не говорят, по одной простой причине - они, как правило, ничего не покупают. Значит надо просто уточнить термин с вашей стороны.Spacefarer 14:13, апреля 12, 2011 (UTC)
- В таком тоне мы с вами, товарищ, далеко не уедем %) Подразумевается та коробка, про которую русскоязычные ролевики говорят «А я тут купил коробку такой-то системы», «Визарды выпустили новую коробку», «может подводный мир и коробки» и так далее. EvilCat 14:05, апреля 12, 2011 (UTC)
- Чем же тут дополнить? Есть какой-то невразумительный "русский" термин "коробка", лично мне, носителю языка, ни о чем не говорящий, но, скорее всего, произошедший от термина "коробочный набор" - который я, кстати, понимаю. Для начала надо определиться с терминами, что есть "box", а потом уже давать описание.Spacefarer 06:30, апреля 12, 2011 (UTC)