Панчерон — различия между версиями
(Новая страница: «{{Шаблон:Тёмный владыка |имя = Панчерон |Домен (Равенлофт) = Рисибилос |Положение = Формаль…») |
м (→Литература: Ссылки.) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Тёмный владыка |
|имя = Панчерон | |имя = Панчерон | ||
− | | | + | |домен = [[Рисибилос]] |
− | | | + | |положение = Формально шут при короле Доэрдоне, фактически правитель |
− | | | + | |раса = Внешне [[человек]], фактически — тень |
− | | | + | |происхождение = [[Орт]] |
− | | | + | |класс = Нет |
|мировоззрение = [[Chaotic Evil]] | |мировоззрение = [[Chaotic Evil]] | ||
− | | | + | |границы = Границы постоянно закрыты (?). |
}} | }} | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
Король Доэрдон (''Doerdon''), правитель небольшого государства на [[Орт]]е, был полностью лишён чувства юмора. Он старательно пытался понять причины, по которым люди смеются над шутками, и даже собрал фестиваль смеха, на который пригласил лучших бардов и шутов, однако юмор так и остался ему недоступен. Тогда король издал эдикт, которым запрещал в своих владениях смех под страхом смерти. Он лично ходил по улицам, вооружившись магическим посохом с убийственным заклинанием, и карал каждого, кто осмеливался хотя бы на улыбку. | Король Доэрдон (''Doerdon''), правитель небольшого государства на [[Орт]]е, был полностью лишён чувства юмора. Он старательно пытался понять причины, по которым люди смеются над шутками, и даже собрал фестиваль смеха, на который пригласил лучших бардов и шутов, однако юмор так и остался ему недоступен. Тогда король издал эдикт, которым запрещал в своих владениях смех под страхом смерти. Он лично ходил по улицам, вооружившись магическим посохом с убийственным заклинанием, и карал каждого, кто осмеливался хотя бы на улыбку. | ||
+ | [[Файл:Puncheron - Book of Crypts 85.jpg|thumb|left|280px]] | ||
Однажды Туманы сомкнулись над королевством Доэрдона, и он обнаружил рядом с собой шута Панчерона, который всячески досаждал ему и издевался. Король пытался избавиться от шута, но того нельзя было ни прогнать, ни убить. Панчерон поведал королю, что он его собственная тень и останется с ним навсегда. Шутки Панчерона заставляли короля смеяться, но от этого смеха он испытывал сильнейшую боль и был вынужден всегда иметь рядом с собой четверых [[маг]]ов, которые рассеивали эффект смеха. Для любого другого шутки Панчерона были убийственными — в буквальном смысле слова. | Однажды Туманы сомкнулись над королевством Доэрдона, и он обнаружил рядом с собой шута Панчерона, который всячески досаждал ему и издевался. Король пытался избавиться от шута, но того нельзя было ни прогнать, ни убить. Панчерон поведал королю, что он его собственная тень и останется с ним навсегда. Шутки Панчерона заставляли короля смеяться, но от этого смеха он испытывал сильнейшую боль и был вынужден всегда иметь рядом с собой четверых [[маг]]ов, которые рассеивали эффект смеха. Для любого другого шутки Панчерона были убийственными — в буквальном смысле слова. | ||
− | Если в Рисибилос попадают чужаки, то они быстро предстают перед Доэрдоном и Панчероном. Король молчит, говорит только шут. Он обвиняет пришельцев в нарушении закона смеха (каждая фраза, произнесённая в домене, должна сопровождаться обязательным «ха-ха-ха») и приговаривает к испытанию. Испытание заключается в решении загадки «Здесь я тень среди вас, но как я могу быть убит?» и противостоянии иллюзорному противнику, который для испытуемого является совершенно реальным и выглядит, как самый страшный враг его жизни. Ответ на загадку — «Тень погибнет, если убить отбрасывающего тень»: смерть короля Доэрдона убьёт Панчерона, его тень. В этом случае иллюзорные враги исчезают, и Туманы выпускают домен, возвращая землю на Орт. | + | Если в Рисибилос попадают чужаки, то они быстро предстают перед Доэрдоном и Панчероном. Король молчит, говорит только шут. Он обвиняет пришельцев в нарушении закона смеха (каждая фраза, произнесённая в домене, должна сопровождаться обязательным «ха-ха-ха») и приговаривает к испытанию. Испытание заключается в решении загадки «Здесь я тень среди вас, но как я могу быть убит?» и противостоянии [[иллюзия|иллюзорному противнику]], который для испытуемого является совершенно реальным и выглядит, как самый страшный враг его жизни. Ответ на загадку — «Тень погибнет, если убить отбрасывающего тень»: смерть короля Доэрдона убьёт Панчерона, его тень. В этом случае иллюзорные враги исчезают, и [[Тёмные Силы|Туманы]] выпускают домен, возвращая землю на Орт. |
== Литература == | == Литература == | ||
− | * Dale | + | * [[Dale "Slade" Henson]], [[J. Robert King]]. The Cold Laughter of Death, в сборнике TSR 9336 RR2: [[Book of Crypts]]. [[TSR]], 1991 (ISBN 1-56076-142-3). |
[[Категория:Ravenloft]] | [[Категория:Ravenloft]] | ||
[[Категория:NPC]] | [[Категория:NPC]] | ||
+ | [[Категория:Тёмные владыки]] |
Текущая версия на 21:53, 14 декабря 2011
Домен | Рисибилос |
---|---|
Положение | Формально шут при короле Доэрдоне, фактически правитель |
Раса | Внешне человек, фактически — тень |
Происхождение | Орт |
Класс | Нет |
Мировоззрение | Chaotic Evil |
Закрытие границ | Границы постоянно закрыты (?). |
Шут Панчерон (Puncheron the Jester) — тёмный владыка карманного домена Рисибилос в сеттинге Ravenloft.
Панчерон маленького роста, сухощавый, носит характерную одежду шута: туфли с загнутыми носами, красное трико, разноцветную тунику с воротничком в форме звезды и колпак с колокольчиками.
История[править]
Король Доэрдон (Doerdon), правитель небольшого государства на Орте, был полностью лишён чувства юмора. Он старательно пытался понять причины, по которым люди смеются над шутками, и даже собрал фестиваль смеха, на который пригласил лучших бардов и шутов, однако юмор так и остался ему недоступен. Тогда король издал эдикт, которым запрещал в своих владениях смех под страхом смерти. Он лично ходил по улицам, вооружившись магическим посохом с убийственным заклинанием, и карал каждого, кто осмеливался хотя бы на улыбку.
Однажды Туманы сомкнулись над королевством Доэрдона, и он обнаружил рядом с собой шута Панчерона, который всячески досаждал ему и издевался. Король пытался избавиться от шута, но того нельзя было ни прогнать, ни убить. Панчерон поведал королю, что он его собственная тень и останется с ним навсегда. Шутки Панчерона заставляли короля смеяться, но от этого смеха он испытывал сильнейшую боль и был вынужден всегда иметь рядом с собой четверых магов, которые рассеивали эффект смеха. Для любого другого шутки Панчерона были убийственными — в буквальном смысле слова.
Если в Рисибилос попадают чужаки, то они быстро предстают перед Доэрдоном и Панчероном. Король молчит, говорит только шут. Он обвиняет пришельцев в нарушении закона смеха (каждая фраза, произнесённая в домене, должна сопровождаться обязательным «ха-ха-ха») и приговаривает к испытанию. Испытание заключается в решении загадки «Здесь я тень среди вас, но как я могу быть убит?» и противостоянии иллюзорному противнику, который для испытуемого является совершенно реальным и выглядит, как самый страшный враг его жизни. Ответ на загадку — «Тень погибнет, если убить отбрасывающего тень»: смерть короля Доэрдона убьёт Панчерона, его тень. В этом случае иллюзорные враги исчезают, и Туманы выпускают домен, возвращая землю на Орт.
Литература[править]
- Dale "Slade" Henson, J. Robert King. The Cold Laughter of Death, в сборнике TSR 9336 RR2: Book of Crypts. TSR, 1991 (ISBN 1-56076-142-3).