Обсуждение:Джинн — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
(Цитата)
(Цитата)
Строка 5: Строка 5:
 
: К сожалению, мой гугл-фу дал в этом деле сбой, и источника цитаты я найти не смог, поэтому пока что и оставил «древний друидический текст» со ссылкой на Википедию. Попозже ещё попробую, может, на буржуйском найдётся. --[[Участник:Radaghast|Radaghast Kary]] 13:24, июня 28, 2011 (UTC)
 
: К сожалению, мой гугл-фу дал в этом деле сбой, и источника цитаты я найти не смог, поэтому пока что и оставил «древний друидический текст» со ссылкой на Википедию. Попозже ещё попробую, может, на буржуйском найдётся. --[[Участник:Radaghast|Radaghast Kary]] 13:24, июня 28, 2011 (UTC)
 
:: Может, лучше поставить цитату о джиннах из Корана? Это более надёжно, источник достоверный. :) [[Участник:Gereint|Gereint]] 13:31, июня 28, 2011 (UTC)
 
:: Может, лучше поставить цитату о джиннах из Корана? Это более надёжно, источник достоверный. :) [[Участник:Gereint|Gereint]] 13:31, июня 28, 2011 (UTC)
 +
::: Я поставил пока из «Тысячи и одной ночи» - уж точно канонический источник о джиннах, и, как-никак, визитная карточка арабских сказок... [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 13:46, июня 28, 2011 (UTC)

Версия 16:46, 28 июня 2011

Цитата

Приведённая цитата из «древнего друидического текста» вызывает у меня большие сомнения, несмотря на то, что она взята из википедии. Во-первых, друиды (исторические) и джинны никак не соприкасались друг с другом, поскольку первые — жрецы кельтов Западной Европы и Британских островов, а вторые — мифологические персонажи арабского Востока. Во-вторых, столь точное указание датировки текста и сама датировка тоже вызывают сомнения. В-третьих, если я не ошибаюсь, «друидических текстов» вообще не существовало, так как культура друидов была устной, а огамическое письмо применялось только для надгробных надписей. В целом текст выглядит как творение современных нео-язычников (в лучшем случае) или любителей фэнтези (в худшем). В статью в википедии эта цитата была внесена анонимом. По совокупности я бы убрал эту цитату как более чем сомнительную. Gereint 10:11, июня 27, 2011 (UTC)

Пунктуация в ней тоже хромает. Любой корректор исправил бы неправильно расставленные запятые. Следовательно, текст не проверялся корректором — в лучшем случае он был переведён, а то и создан любителем. EvilCat 17:51, июня 27, 2011 (UTC)
Про цитату — это к дяде Радагасту (мне она тоже кажется сомнительной), но что до «не соприкасались» тут должен уточнить. Собственно, джинны — раннее, доисламское изобретение арабских народов, их аналоги очень широко распространены в мифологии (и аналоги ушли в дэвов\дивов иранских народов, в зороастризм и, что называется, далее везде). Латинские «гении», например, очень близки. Существуют вполне себе немаргинальные лингвистические теории, которые латинское deus выводят от того же корня, что и иранский «див» (более того, вроде статуса фричества даже не имеет выведение имени скандинавского Тюра из тех же корней!). В этом смысле хотя сама цитата спорна, полностью отрицать факт контактов тоже опасно. Геометр Теней 02:44, июня 28, 2011 (UTC)
К сожалению, мой гугл-фу дал в этом деле сбой, и источника цитаты я найти не смог, поэтому пока что и оставил «древний друидический текст» со ссылкой на Википедию. Попозже ещё попробую, может, на буржуйском найдётся. --Radaghast Kary 13:24, июня 28, 2011 (UTC)
Может, лучше поставить цитату о джиннах из Корана? Это более надёжно, источник достоверный. :) Gereint 13:31, июня 28, 2011 (UTC)
Я поставил пока из «Тысячи и одной ночи» - уж точно канонический источник о джиннах, и, как-никак, визитная карточка арабских сказок... Геометр Теней 13:46, июня 28, 2011 (UTC)