Обсуждение:Сассерин
Категории мест
Что касается категорий. Думаю, категория «Города» или «Населённые пункты» нам бы не помешала, а также общая категория «Локации» или «Места» (а то «Элементы сеттингов» — это что угодно). И в организации подкатегорию какую-нибудь «политические образования». Как-то так. EvilCat 15:25, января 31, 2012 (UTC)
- Тоже об этом думал. Только, упаси господи, не «локации» (сооветствующая статья говорит у нас о двух значениях, как-никак — статьи «рука» рядом со статьей «замок Грейхок» я не вынесу), а «географические объекты» или что-нибудь подобное… Вообще, раз по умолчанию и мне, и тебе пришло в голову название «места», предлагаю именно его как рабочий вариант. Геометр Теней 16:10, января 31, 2012 (UTC)
- Может быть, просто «География»? --RPGCollector 21:51, января 31, 2012 (UTC)
- Не все места — география, потому что не все находятся на поверхности земли. Например, станция Лайка находится в космосе. EvilCat 23:07, января 31, 2012 (UTC)
- Не думаю, что это кому-то будет всерьёз резать глаз — ролевики прекрасно живут со своим жаргоном для «рас», например, которые биологически минимум виды. Но если быть строгими, то можно назвать «значимые места сеттингов», к примеру. Или «места в сеттингах». Геометр Теней 10:18, февраля 2, 2012 (UTC)
- В тебе говорит желание усложить, внушённое ВУЗовскими учебниками %) Предлагаю начать просто с «Мест», а потом, если понадобится, разделить на города/логова/строения и что хочешь. Я бы уже сделала, если бы мои планы на сутки не превышали мои реальные возможности — как всегда %) EvilCat 10:23, февраля 2, 2012 (UTC)
- Не думаю, что это кому-то будет всерьёз резать глаз — ролевики прекрасно живут со своим жаргоном для «рас», например, которые биологически минимум виды. Но если быть строгими, то можно назвать «значимые места сеттингов», к примеру. Или «места в сеттингах». Геометр Теней 10:18, февраля 2, 2012 (UTC)
- Не все места — география, потому что не все находятся на поверхности земли. Например, станция Лайка находится в космосе. EvilCat 23:07, января 31, 2012 (UTC)
- Может быть, просто «География»? --RPGCollector 21:51, января 31, 2012 (UTC)
Трудности перевода
Цитирую оригинал: « and a portmanteau religion composed of the worshippers of sea gods». То есть составная религия. И её приняли последователи морских богов… теперь как бы это всё уместить в одном предложении… --RPGCollector 21:55, января 31, 2012 (UTC)
- «И синкретический культ морских богов», если не пугает учёное слово. Или «и общий\единый культ, исповедуемый последователями морских божеств» Геометр Теней 03:58, февраля 1, 2012 (UTC)