Обсуждение:Лёгкая система
Лайт
О Хаос, готовьте камни для забивания.
Я понимаю, когда в оригинале "setting" - это трёхзначное слово (мир, местность, обстановка), для которого в русском нет эквивалента. Но "rules-light system" - это простая система, не более. Можно переименовать? EvilCat 12:58, 24 ноября 2008 (UTC)
- Категорически против. Мы же ставим названия по устоявшимся фактам, верно? С точки зрения языка это может быть неправильно (ну, меня тоже вот от имеющегося тут "дварфа" корежит, но статью по нему я начал писать. Хотя никогда сам таких слов на играх не употребляю), но это устоявшийся термин. Число его употреблений на форумах, которые я видел, исчисляется десятками. Термин же "простая система" не употребляется фактически нигде (кроме как в сравнениях - "это более простая система, чем Rolemaster"). В общем, ситуация как с пресловутым файерболлом и чаром, кастующим спелл. Мы можем шипеть и исходить лингвофашистcким ядом, но с ролевым сообществом у нас разные весовые категории. И пишем мы вроде про то, что есть, а не то, что должно бы быть. Геометр Теней 14:47, 24 ноября 2008 (UTC)
- По-моему, надо переименовать статью и привести "лайт-систему" в качестве синонима, употребрять эти, возможно, названия в равной степени. Термин-то не строгий. Агрументы такие:
- Ролевое сообщество не равно завсегдатаем форумов. Это широко распространённое заблуждение. Во-первых, на форумах всегда больше всего видны самые активные, во-вторых, сам контингент интернета непоказателен. И здесь гораздо больше принято употреблять кальки западных слов чем в реале ("в реале"!).
- Я никогда не слышала этого словосочетания в своём окружении. Это косвенный признак, что оно не так уж распространено. Комплитник, отсейвиться, чар, кастовать - сколько угодно. Я ещё опрошу свой круг и посмотрю наблюдаемые сообщества.
- У нас настолки в лучшем случае переводят фанаты - люди, далёкие от лингвистики. Конечно, слова растут на пустом месте, а меткий перевод возникает очень редко и случайно. Если брать устоявшиеся в таких условиях слова, то в MMORPG Рагнарёк многие (неанглоговорящие) новички даже не знали, как на самом деле называется их класс. "найт" и есть. Задача в этом случае - подбросить грамотные, понятные и удобные термины. Будь то "сеттинг" (обоснованная калька) или "спабросок" (перевод).
- Бытовой язык отличается от литературного, это нормально. Однако в словарях слово "чё" описывается как просторечное "что", а не наоборот.
- EvilCat 15:09, 24 ноября 2008 (UTC)
- Термин "лайт-система" я тоже слышу довольно редко, ну дык о них вообще редко говорят, статистики практически никакой. --Radaghast 15:18, 24 ноября 2008 (UTC)
- Моя не есть настолько необразованный дикарь, чтобы не знать что такое репрезентативность выборки. Да, интернет-общение нерепрезентативно, но вот мы поневоле измеряем распространенность по личному опыту. И сеть - основной показатель, тут ничего не поделаешь, иначе ролевиков очень трудно выловить из толпы. У нас, боюсь, будут расхождения на уровне личных представлений, надо статистику набирать. Могу по основным русскоязычным форумам полазить и привести. Иначе будет опять сравнение мнений - я вот термин "комплитник" впервые за десять с лишним лет ролевизма увидел именно на этой Викии, несколько дней назад... Можно пытаться ставить синонимы, это-то никто не мешает, только надо понять, что ставить основным названием. Может я и пессимист, но в ведущую роль этого проекта в создании Единой Русскоязычной Терминологии я еще долго не поверю, потому мое личное мнение - надо брать за основное название то, что в ходу (если оно и впрямь в ходу). Геометр Теней 16:02, 24 ноября 2008 (UTC)
- Поискал по геймфорумсам, нашел 7 употреблений слова "лайт-система", причем из них 6 - уважаемым докладчиком [1] :)
- Но я за то что бы лайт-систему оставить. Во всяком случае теперь ролевое сообщество будет знать, что ГТ имел ввиду:)
- P.S. А слово дварф ни разу не официальное, оно здесь по большому блату :) Zkir 16:14, 24 ноября 2008 (UTC)
- Вот так живешь-живешь -- и в один прекрасный момент узнаешь, что стал инициатором употребления термина, а ради толкования тебя создаются статьи в сетевых энциклопедиях. М-да, тогда буду за синонимы. Геометр Теней 16:47, 24 ноября 2008 (UTC)
- Если корёжит от "дварфа", пиши "гном", "пигмей", "карла" или как там оно у тебя принято, только в начале напиши чётко, что вот такое-то слово официальное, а такие-то - просто часто употребляются в узком ролевом кругу. Гремлинская мафия, например, говорит "дворфЫ" и "дворфийский", а я настаиваю на том, что надо "двАрф" и "дварфский". Поэтому и пословицы мои останутся дварфскими, а не карликовыми, а там хоть трава не расти. --Radaghast 15:18, 24 ноября 2008 (UTC)
- По-моему, надо переименовать статью и привести "лайт-систему" в качестве синонима, употребрять эти, возможно, названия в равной степени. Термин-то не строгий. Агрументы такие:
- Лайт-система - она не столько простая, сколько облегчённая. -Esclipse 19:17, 24 ноября 2008 (UTC)
- Есть системы, которые сразу rules-light, а не облегчённые версии уже существующих. Иначе было бы совсем легко (случайный каламбур). EvilCat 19:19, 24 ноября 2008 (UTC)
- Вообще, надо бы разграничить понятия rules-light и Lite: это не одно и то же.Esclipse 19:21, 24 ноября 2008 (UTC)
- Да-да, обнаружив гуглчеком, что термин выдуман Геометром, надо срочно заменить его двумя другими, выдуманными прямо тут, на странице обсуждения: облегчённая сисетма и облегчившаяся сисетма. Первый будет означать сисетму, которая сразу была сделана облегчённой, а второй - сисетму, которая сначала была тяжелорулезной (ну, нам же нужен термин для rules-heavy, да?), а потом её облегчили злые индюки (обязательно поставить ссылку на статью о том, как индюки облегчаются). --Radaghast 19:37, 24 ноября 2008 (UTC)
- А если серьёзно, то вспомните, что это вики-сайт, а значит, проблемы (задачи, конфликты) можно разрешать постепенно, шаг за шагом, а не обязательно одним махом. Предлагаю переименовать статью в "простая система" и написать у ей внутре, что системы бывают сразу простые (рулезлайт), бывают упрощённые (лайт), и вообще вот тут, тут и тут ролевики уже давно спорят, что считать простой системой, а что простой не считать. --Radaghast 19:37, 24 ноября 2008 (UTC)
- Ты только что продлил мою жизнь на ведро моркови %))) в смысле, я смеялась. Спасибо. EvilCat 19:45, 24 ноября 2008 (UTC)
- Вообще, надо бы разграничить понятия rules-light и Lite: это не одно и то же.Esclipse 19:21, 24 ноября 2008 (UTC)
- Есть системы, которые сразу rules-light, а не облегчённые версии уже существующих. Иначе было бы совсем легко (случайный каламбур). EvilCat 19:19, 24 ноября 2008 (UTC)
FUDGE
OtE — это классический пример лёгкой системы, где каждому персонажу даётся всего несколько черт, есть одна механика броска и четыре фиксированные сложности. Ризус — это хороший пример лёгкой системы, где вместо черт клише, механика опять же одна, а сложность вообще от балды. Азеркайнд — это правильный пример лёгкой системы, где персонаж определяется парой чисел, бросок всегда один и его трактовка, хоть и нестандартна, но описывается довольно просто и понимается по мере прочтения одного абзаца. FUDGE как лёгкая система, с его чертами, уровнями, атрибутами, умениями, дарами, недостатками, силами (шесть только РАЗНОВИДНОСТЕЙ определяющих характеристик) — это тотал фейл. Если брать сверхъестественные силы (а их брать надо), то это ещё целая страница только определений тех слов, которые нам понадобятся для того, чтобы их описывать. Длиннющая глава про бой, набитая необходимыми, замечу, для игры правилами — это тоже часть системы, которая её отнюдь не облегчает. Да что там, на примеры достаточно посмотреть: кранч каждого персонажа занимает страницу. Целую страницу, а не две-три строчки.
В общем, это очень хорошо, ребята, что вы так любите Фудж, но я прежде всего категорически против того, чтобы в статье в качестве демонстрации того неочевидного, что мы хотим объяснить, давать настолько откровенно спорный пример. Фудж, безусловно, на порядок легче Ыкзалтедов или какой-нибудь Арсмагики, но рядом с Ризусом и ОтЕ его упоминание смотрится просто смешно. --Radaghast 09:58, 25 ноября 2008 (UTC)