Обсуждение:Cold City
Предлагаю определить термины “нарративный”, “нарративистский” и “повествовательный” (или хотя бы установить редиректы), прежде чем вводить людей в заблуждение их использованием. Keeper of Leftmost Museum 18:42, 29 марта 2009 (UTC)
- Как насчёт так? EvilCat 08:39, 29 марта 2009 (UTC)
- Мне кажется очень разумной классификация предложенная Хальвардом в посте на рпг-ворлде, разделяющая слова “нарративный” (в значении повествовательный) и “нарративистский” (в значении принадлежащий к narrativist creative agenda). Слово “нарративизм” как тип CA уже используется. Не стоит его заменять каким-то другим словом без веских причин. Keeper of Leftmost Museum 18:42, 29 марта 2009 (UTC)
And while we’re at it, мне не нравится фраза “При разрешении конфликтов в Cold City, как и во многих других нарративных играх, используется принцип «Say „Yes“ or roll the dice» — к механике разрешения игроки обращаются лишь в случае значимого конфликта, незначительные для сюжета действия обычно автоматически считаются успешными.” Создается ложное впечатление, что принцип «Say „Yes“ or roll the dice» является характерным признаком нар-игр, и что применение этого принципа ограниченно нар-играми. Если нет концептуальных возражений, я уберу оборот «как и во многих других нарративных играх»Keeper of Leftmost Museum 18:57, 29 марта 2009 (UTC)
- Я тут некомпетентна, с Cold War не знакома (разве что по этой статье). Но логично, по-моему: если утверждение сомнительное, ему нужна ссылка. Если кто-то принесёт ссылку, утверждение можно вернуть. EvilCat 19:51, 29 марта 2009 (UTC)