Обсуждение:Гэри Гайгэкс
Версия от 15:24, 19 августа 2011; Gereint (обсуждение) (Более удачная статья о Гэри в рувики: импортировать?)
1. oDnD было опубликовано в 1974 (если не врет визардовский FAQ и мои PDFы :)) — Zkir 22:47, 10 января 2009 (UTC)
- Ну да, в статье и написано: "в 1974 году была опубликована первая версия настольной ролевой игры Dungeons & Dragons". Что предлагается изменить? Б. Яга 23:23, 10 января 2009 (UTC)
- В первом абзаце было (см. историю) 1973, это я уже исправил.
2. Голословно писать, что Гайгакс правильнее, чем Гигакс, потому что далеко не очевидно, что, во-первых, Гайгакс более правильная транскрипция довольно распространенной швейцарской фамилии, даже если в Америке ее читали GY-gaks, и, во-вторых, что транскрипция здесь правильнее, чем транслитерация. — Zkir 22:47, 10 января 2009 (UTC)
- Я исхожу из того, что про произношение в ФАКе на сайте Визардов писали люди, которым доводилось встречаться с Gygax'ом лично, и которые слышали, как он сам произносит свою фамилию. А также из того, что именно сам носитель имени и фамилии решает, как правильно произносить. Если сам Gygax произносил свою фамилию как [ˈgaj.gæks] - то так и надо. Хотя фамилия имеет швейцарское происхождение, сам он родился в США и прожил там всю жизнь, поэтому было бы вполне естественным, если бы он сам произносил свою фамилию на манер североамериканского английского. Мне кажется несколько странным утверждать, что Gygax всю жизнь неверно произносил свою собственную фамилию и пытаться его исправлять. Кроме того, несмотря на то, что его фамилия имеет швейцарское происхождение и в Швейцарии скорее всего действительно произносилась как "Гигакс" в соответствии с правилами немецкого произношения, даже в немецкой Википедии приведено произношение [ˈgaj.gæks]. Б. Яга 23:12, 10 января 2009 (UTC)
Статья в Википедии
Я посмотрел статью о Гайгэксе в рувики. Она намного лучше, чем наша. Может быть, имеет смысл импортировать её? Gereint 12:24, августа 19, 2011 (UTC)