Обсуждение:Мир Тьмы — различия между версиями
(кто-то путает, кто-то нет…) |
(→А путаем ли?) |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
Так на какую именно логику мы должны полагаться в расставлении маленьких и больших букв М/мира Т/тьмы? [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 03:02, апреля 11, 2011 (UTC) | Так на какую именно логику мы должны полагаться в расставлении маленьких и больших букв М/мира Т/тьмы? [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 03:02, апреля 11, 2011 (UTC) | ||
: Насколько я знаю, торговой марки «Мир тьмы» не существует (торговая марка «World of Darkness» не в счёт). Я исходил из того, что это название продукта/книги, поэтому «Мир тьмы». Есть есть здесь активные водовцы, которым есть, что сказать про собственность имени Тьмы, то готов их выслушать. --[[Участник:Radaghast|Radaghast Kary]] 14:26, апреля 12, 2011 (UTC) | : Насколько я знаю, торговой марки «Мир тьмы» не существует (торговая марка «World of Darkness» не в счёт). Я исходил из того, что это название продукта/книги, поэтому «Мир тьмы». Есть есть здесь активные водовцы, которым есть, что сказать про собственность имени Тьмы, то готов их выслушать. --[[Участник:Radaghast|Radaghast Kary]] 14:26, апреля 12, 2011 (UTC) | ||
+ | :: М/мир Т/тьмы — не столько название книги, сколько название сеттинга или (варианта) системы. Если это название книги, то надо заключать его в кавычки. Но если это употреюлять как название книги, то много предложений потеряет смысл, например: ''В «Мире тьмы» есть одиннадцать видов оборотней…'' В действительности они есть не в книге (вроде такая под старый WoD всё же есть, но она точно не об оборотнях), а в сеттинге. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 15:11, апреля 12, 2011 (UTC) |
Версия 18:11, 12 апреля 2011
Неплохо бы как то связать со статьей Новый Мир Тьмы, или ее вообще убить, а материал перенести сюда - Zkir 20:40, 23 января 2008 (UTC)
А путаем ли?
Если относиться к М/миру Т/тьмы как к географическому названию, то скорее следует писать «мир Тьмы», потому что «мир» употребляется в прямом значении (остров Пасхи). Если считать, что всё-таки не в прямом (в реально существующих географических названиях слова «мир» в прямом смысле ещё не было, потому прецедента нет) — то оба слова должны быть с большой буквы (Гусь Хрустальный). Если считать «М/мир Т/тьмы» названием, как название книги, то действительно «Мир тьмы», если Тьма — не имя собственное. Если это торговая марка, то зачастую, пишут так, как скажет её владелец, хотя не всегда (ВКонтакте).
Так на какую именно логику мы должны полагаться в расставлении маленьких и больших букв М/мира Т/тьмы? EvilCat 03:02, апреля 11, 2011 (UTC)
- Насколько я знаю, торговой марки «Мир тьмы» не существует (торговая марка «World of Darkness» не в счёт). Я исходил из того, что это название продукта/книги, поэтому «Мир тьмы». Есть есть здесь активные водовцы, которым есть, что сказать про собственность имени Тьмы, то готов их выслушать. --Radaghast Kary 14:26, апреля 12, 2011 (UTC)
- М/мир Т/тьмы — не столько название книги, сколько название сеттинга или (варианта) системы. Если это название книги, то надо заключать его в кавычки. Но если это употреюлять как название книги, то много предложений потеряет смысл, например: В «Мире тьмы» есть одиннадцать видов оборотней… В действительности они есть не в книге (вроде такая под старый WoD всё же есть, но она точно не об оборотнях), а в сеттинге. EvilCat 15:11, апреля 12, 2011 (UTC)