Обсуждение:Редакция — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
(Fans — «фанаты» или «любители»?)
(Fans — «фанаты» или «любители»?)
Строка 10: Строка 10:
 
Как-то режет глаз употребление слова «фанаты» по отношению к ролевым играм, а в этой статье его довольно много. Само по себе это слово, конечно, имеет то же происхождение, что и английское ''fans'', но в современном русском языке имеет определённый негативный оттенок. Я бы предложил использовать «любители» (именно так я писал в статье [[Fraternity of Shadows]], например). [[Участник:Gereint|Gereint]] 19:09, декабря 1, 2010 (UTC)
 
Как-то режет глаз употребление слова «фанаты» по отношению к ролевым играм, а в этой статье его довольно много. Само по себе это слово, конечно, имеет то же происхождение, что и английское ''fans'', но в современном русском языке имеет определённый негативный оттенок. Я бы предложил использовать «любители» (именно так я писал в статье [[Fraternity of Shadows]], например). [[Участник:Gereint|Gereint]] 19:09, декабря 1, 2010 (UTC)
 
: Ничего плохого не хотела сказать, просто в моём словаре слово «фанаты» не является негативным… Но ты прав, спасибо, что заметил %) Исправила на «поклонники» — так сойдёт? [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 09:28, декабря 2, 2010 (UTC)
 
: Ничего плохого не хотела сказать, просто в моём словаре слово «фанаты» не является негативным… Но ты прав, спасибо, что заметил %) Исправила на «поклонники» — так сойдёт? [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 09:28, декабря 2, 2010 (UTC)
 +
:: Согласен, «поклонники» — это оптимально. [[Участник:Gereint|Gereint]] 09:41, декабря 2, 2010 (UTC)

Версия 12:41, 2 декабря 2010

Писала на голодный желудок… Помогите вычитать, пожалуйста %)

Было бы здорово ещё найти ту трогательную заметку от Гэри в «Драконе» на стыке редакций, где он объяснял, что никто не обязан переходить на новую редакцию или покупать новые книги и что «Дракон» будет поддерживать обе редакции сколько это возможно. EvilCat 12:25, декабря 1, 2010 (UTC)

Полистал Дрэгоны, но не нашёл эту заметку. Правда, у меня не все номера полные, в некоторых нет редакционного раздела, и возможно как раз там она и была…
А вот пример свежего холивара на тему D&D 4: http://rpg.gameforums.ru/forums/showthreaded.php?Cat=1&Board=talks&Number=1264395&page=0&view=expanded&sb=5&o=0&fpart=
Gereint 13:05, декабря 1, 2010 (UTC)

Fans — «фанаты» или «любители»?

Как-то режет глаз употребление слова «фанаты» по отношению к ролевым играм, а в этой статье его довольно много. Само по себе это слово, конечно, имеет то же происхождение, что и английское fans, но в современном русском языке имеет определённый негативный оттенок. Я бы предложил использовать «любители» (именно так я писал в статье Fraternity of Shadows, например). Gereint 19:09, декабря 1, 2010 (UTC)

Ничего плохого не хотела сказать, просто в моём словаре слово «фанаты» не является негативным… Но ты прав, спасибо, что заметил %) Исправила на «поклонники» — так сойдёт? EvilCat 09:28, декабря 2, 2010 (UTC)
Согласен, «поклонники» — это оптимально. Gereint 09:41, декабря 2, 2010 (UTC)