Выуживание — различия между версиями

Материал из Ролевая энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «'''Выуживание''' (англ. Fishing) — приём ведения игры, заключающийся в передаче [[мастер|ведущи…»)
 
м (разбивка на абзацы)
 
Строка 5: Строка 5:
 
== Пример применения ==
 
== Пример применения ==
 
'''Ведущий''': Вы выходите на торговую площадь и идёте мимо рядов, под крики «Пироги-и-и! Горя-я-ячие пироги!» и «Рыба! Свежая рыба!». Внезапно раздаётся грохот перевёрнутого лотка, а мимо вас с топотом проносится плотная фигура, сопровождаемая охами, проклятиями и многоголосым воплем «держи вора!». Вы уже готовитесь действовать, но видите, что Этьен застыл, как громом поражённый. (Обращаясь к игроку). Костя, что так изумило твоего персонажа?
 
'''Ведущий''': Вы выходите на торговую площадь и идёте мимо рядов, под крики «Пироги-и-и! Горя-я-ячие пироги!» и «Рыба! Свежая рыба!». Внезапно раздаётся грохот перевёрнутого лотка, а мимо вас с топотом проносится плотная фигура, сопровождаемая охами, проклятиями и многоголосым воплем «держи вора!». Вы уже готовитесь действовать, но видите, что Этьен застыл, как громом поражённый. (Обращаясь к игроку). Костя, что так изумило твоего персонажа?
 +
 
'''Игрок''': Что? Э-э-э… А! Когда вор пробегал мимо, Этьен успел различить татуировку у него на шее — и, клянусь, она точно такая же как у капитана «Морской девы», которая доставила нас сюда! Но зачем капитану не самого бедного судна воровать грошовый товар с лотка? Или эта татуировка что-то значит? Уж больно она затейлива для случайного совпадения…
 
'''Игрок''': Что? Э-э-э… А! Когда вор пробегал мимо, Этьен успел различить татуировку у него на шее — и, клянусь, она точно такая же как у капитана «Морской девы», которая доставила нас сюда! Но зачем капитану не самого бедного судна воровать грошовый товар с лотка? Или эта татуировка что-то значит? Уж больно она затейлива для случайного совпадения…
 
[[Категория:Вождение]]
 
[[Категория:Вождение]]

Текущая версия на 14:56, 20 октября 2012

Выуживание (англ. Fishing) — приём ведения игры, заключающийся в передаче ведущим игроку нарративных прав, когда дело касается деталей только что введённого в игру объекта, но уже после обозначения высокой значимости этого объекта. В результате игрок подталкивается к активному участию в игровом процессе, игровой мир обогащается совместно созданными деталями, игроки получают гарантию отсутствия рельс, а мастер отучает игрока от подхода сделай мне красиво. Минусом этого подхода является его уязвимость к низкой сыгранности и согласованности группы — не понимающий, что интересно его группе игрок может засыпать игру ненужными деталями, а несколько игроков начать тянуть процесс в разные стороны. Также подобная ситуация, как и любая неожиданность, может быть неприятной для игрока при частом повторении.

Наибольшую известность приём получил за счёт игры The Mountain Witch, где активно советуется ведущему. Естественно, что приём ограниченно применим в играх, где предварительная подготовка сюжета ограничивает влияние игроков; тем не менее, принцип может быть использован и в традиционных ролевых играх.

Пример применения[править]

Ведущий: Вы выходите на торговую площадь и идёте мимо рядов, под крики «Пироги-и-и! Горя-я-ячие пироги!» и «Рыба! Свежая рыба!». Внезапно раздаётся грохот перевёрнутого лотка, а мимо вас с топотом проносится плотная фигура, сопровождаемая охами, проклятиями и многоголосым воплем «держи вора!». Вы уже готовитесь действовать, но видите, что Этьен застыл, как громом поражённый. (Обращаясь к игроку). Костя, что так изумило твоего персонажа?

Игрок: Что? Э-э-э… А! Когда вор пробегал мимо, Этьен успел различить татуировку у него на шее — и, клянусь, она точно такая же как у капитана «Морской девы», которая доставила нас сюда! Но зачем капитану не самого бедного судна воровать грошовый товар с лотка? Или эта татуировка что-то значит? Уж больно она затейлива для случайного совпадения…