Обсуждение:Монстрятник — различия между версиями
м (→Бестиарий: грамматика) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
P.S. Также, насколько я могу понять, в бестиарии входили только описания преломлённые видением автора описания вымышленных и настоящих животных. Там не могло быть, к примеру, демонов — такая книга уже бы классифицировалась как еретическая или в крайнем случае религиозная. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 05:58, июля 5, 2011 (UTC) | P.S. Также, насколько я могу понять, в бестиарии входили только описания преломлённые видением автора описания вымышленных и настоящих животных. Там не могло быть, к примеру, демонов — такая книга уже бы классифицировалась как еретическая или в крайнем случае религиозная. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 05:58, июля 5, 2011 (UTC) | ||
+ | : Обратимся к той же статье: «Также '''бестиарием можно назвать вообще любой сборник статей о несуществующих животных''', в том числе и современный. Например, „Фантастический бестиарий“ Кира Булычёва или „Бестиарий“ Анджея Сапковского. Также к жанру бестиариев можно отнести „Книгу вымышленных существ“ Х. Л. Борхеса или „Волшебные твари и где их искать“ Джоан Роулинг.» А английская интервики утверждает, что «The „worlds“ created in Fantasy fiction can be said to have their own bestiaries. '''Similarly, authors of fantasy role-playing games sometimes compile bestiaries as references, such as the Monster Manual for Dungeons & Dragons.'''». Так что не вижу ничего неправильного в использовании слова «бестиарий» вместо жаргонного (и лично мне очень режущего глаза) «монстрятника». А кстати, какой термин применяется в английском жаргоне ролевиков? [[Участник:Gereint|Gereint]] 06:18, июля 5, 2011 (UTC) |
Версия 09:18, 5 июля 2011
Бестиарий
Не претензия, но лёгкое сомнение — логично ли везде называть монстрятники бестиариями? Кто-нибудь кроме Gereint так делает? Если нет, то это форсед мем похоже на проталкивание термина. С точки зрения значения слово «бестиарий» тут можно использовать только в переносном значении (и как названия некоторых монстрятников, как Fantasy Bestiary). Ведь суть средневековых бестиариев была художественная и нравоучительная (см. в Википедии), а вовсе не каталог живых существ. EvilCat 05:52, июля 5, 2011 (UTC)
P.S. Также, насколько я могу понять, в бестиарии входили только описания преломлённые видением автора описания вымышленных и настоящих животных. Там не могло быть, к примеру, демонов — такая книга уже бы классифицировалась как еретическая или в крайнем случае религиозная. EvilCat 05:58, июля 5, 2011 (UTC)
- Обратимся к той же статье: «Также бестиарием можно назвать вообще любой сборник статей о несуществующих животных, в том числе и современный. Например, „Фантастический бестиарий“ Кира Булычёва или „Бестиарий“ Анджея Сапковского. Также к жанру бестиариев можно отнести „Книгу вымышленных существ“ Х. Л. Борхеса или „Волшебные твари и где их искать“ Джоан Роулинг.» А английская интервики утверждает, что «The „worlds“ created in Fantasy fiction can be said to have their own bestiaries. Similarly, authors of fantasy role-playing games sometimes compile bestiaries as references, such as the Monster Manual for Dungeons & Dragons.». Так что не вижу ничего неправильного в использовании слова «бестиарий» вместо жаргонного (и лично мне очень режущего глаза) «монстрятника». А кстати, какой термин применяется в английском жаргоне ролевиков? Gereint 06:18, июля 5, 2011 (UTC)