Обсуждение:Василиск — различия между версиями
(→Editwar: Новая тема) |
|||
(не показано 6 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
== Editwar == | == Editwar == | ||
− | Не знаю, зачем надо выделять кокатриса в отдельную статью. Стоит проставить хотя бы ссылку на [[василиск]]а. Во-первых, <pre>Cockatrice became seen as synonymous with basilisk when the | + | Не знаю, зачем надо выделять кокатриса в отдельную статью. Стоит проставить хотя бы ссылку на [[василиск]]а. Во-первых, <pre>Cockatrice became seen as synonymous with basilisk when the 'basiliscus' in |
+ | Bartholomeus Anglicus' "De proprietatibus rerum" (ca 1260) was translated | ||
+ | by John Trevisa as 'cockatrice' (1397).</pre> | ||
Это не я придумал, понятия таки действительно тождественны. Более того, в русском языке подобное заимствованное слово практически не встречается. Можете спросить у первого встречного игрока, какое из двух понятий ему знакомо. Это во-вторых. И в третьих. Не вижу никакого смысла писать две разные статьи про почти идентичных зверушек. По крайней мере я так и не вижу двух разных статей про, скажем, гоблинов D&D и гоблинов Pathfinder, хотя анатомически они очень сильно различаются. Это три. --[[Участник:RPGCollector|RPGCollector]] 07:04, апреля 12, 2012 (UTC) | Это не я придумал, понятия таки действительно тождественны. Более того, в русском языке подобное заимствованное слово практически не встречается. Можете спросить у первого встречного игрока, какое из двух понятий ему знакомо. Это во-вторых. И в третьих. Не вижу никакого смысла писать две разные статьи про почти идентичных зверушек. По крайней мере я так и не вижу двух разных статей про, скажем, гоблинов D&D и гоблинов Pathfinder, хотя анатомически они очень сильно различаются. Это три. --[[Участник:RPGCollector|RPGCollector]] 07:04, апреля 12, 2012 (UTC) | ||
+ | |||
+ | : В ДнД тройке, например, это два совершенно разных монстра: [http://www.wizards.com/dnd/images/MM35_gallery/MM35_PG23.jpg ящерообразный василиск] и [http://www.wizards.com/dnd/images/MM35_gallery/MM35_PG37.jpg птицеподобный кокатрикс]. [[Служебная:Contributions/188.123.241.5|188.123.241.5]] 07:35, апреля 12, 2012 (UTC) | ||
+ | : Разных статей о гоблинах D&D и Pathfinder’а не написано только потому, что никто их пока не написал. Если действительно различаются, и уникальной информации о каждом хватит на хотя бы короткую статью, то две такие статьи могут быть. Также соглашусь с предыдущим комментатором. [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 07:43, апреля 12, 2012 (UTC) | ||
+ | : P.S. Ты же предложил бы описывать D&Dшных медуз и горгон в одной статье %) [[Участник:EvilCat|EvilCat]] 08:37, апреля 12, 2012 (UTC) | ||
+ | :: Аргументы убедительны. ''So say we all.'' --[[Участник:RPGCollector|RPGCollector]] 08:41, апреля 12, 2012 (UTC) | ||
+ | : Ежели кому интересно, я исправил обратно потому, что в патфиндере нет никакого ордена василиска, есть орден кокатриса. [[Участник:Vantala|Vantala]] 09:19, апреля 12, 2012 (UTC) |
Текущая версия на 12:19, 12 апреля 2012
Что касается "Василисков" в WH40K, то я бы не был уверен относительно происхождения названия, хотя, конечно, можно и покопаться в истории. В текущей, 5-ой редакции wargame, "Василиск" - один из видов самоходного орудия (ordance battery unit), причём другие разновидности тоже носят названия мифических чудовищ - "Медуза", "Грифон" и так далее. Я не поднимал более ранние редакции - не исключаю что "Василиск" появился первым (и был вдохновлён средневековыми пушками), а последующие виды орудий подделывались под его название. Но оборот "скорее всего" в статье, как мне пока кажется, имеет смысл заменить на что-то более нейтральное, если у нас нет более полных данных. Или вы в курсе истории названий? Геометр Теней 07:44, октября 5, 2011 (UTC)
- Согласен с уточнением, заменил на более аккуратную формулировку. Gereint 08:22, октября 5, 2011 (UTC)
Editwar[править]
Не знаю, зачем надо выделять кокатриса в отдельную статью. Стоит проставить хотя бы ссылку на василиска. Во-первых,Cockatrice became seen as synonymous with basilisk when the 'basiliscus' in Bartholomeus Anglicus' "De proprietatibus rerum" (ca 1260) was translated by John Trevisa as 'cockatrice' (1397).
Это не я придумал, понятия таки действительно тождественны. Более того, в русском языке подобное заимствованное слово практически не встречается. Можете спросить у первого встречного игрока, какое из двух понятий ему знакомо. Это во-вторых. И в третьих. Не вижу никакого смысла писать две разные статьи про почти идентичных зверушек. По крайней мере я так и не вижу двух разных статей про, скажем, гоблинов D&D и гоблинов Pathfinder, хотя анатомически они очень сильно различаются. Это три. --RPGCollector 07:04, апреля 12, 2012 (UTC)
- В ДнД тройке, например, это два совершенно разных монстра: ящерообразный василиск и птицеподобный кокатрикс. 188.123.241.5 07:35, апреля 12, 2012 (UTC)
- Разных статей о гоблинах D&D и Pathfinder’а не написано только потому, что никто их пока не написал. Если действительно различаются, и уникальной информации о каждом хватит на хотя бы короткую статью, то две такие статьи могут быть. Также соглашусь с предыдущим комментатором. EvilCat 07:43, апреля 12, 2012 (UTC)
- P.S. Ты же предложил бы описывать D&Dшных медуз и горгон в одной статье %) EvilCat 08:37, апреля 12, 2012 (UTC)
- Аргументы убедительны. So say we all. --RPGCollector 08:41, апреля 12, 2012 (UTC)
- Ежели кому интересно, я исправил обратно потому, что в патфиндере нет никакого ордена василиска, есть орден кокатриса. Vantala 09:19, апреля 12, 2012 (UTC)