Обсуждение:Сильванус — различия между версиями
(Ужасы перевода) |
(→Ужасы перевода) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Откуда взято такое чудо? Явно же с трудов каких-то наших горе-преводчиков, надо бы сслыку поставить. Потому что из немногих активных сейчас людей никто бы явно не перевёл так: | Откуда взято такое чудо? Явно же с трудов каких-то наших горе-преводчиков, надо бы сслыку поставить. Потому что из немногих активных сейчас людей никто бы явно не перевёл так: | ||
"Самая простая молитва Сильванусу — Призыв '''Дуба, Золы и Шипа''', при которой клирик собирает листья '''трёх названных деревьев'''… ". Ash - всё-таки ясень, а вот кто определит что обозвано "Шипом"? [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 07:57, мая 8, 2011 (UTC) | "Самая простая молитва Сильванусу — Призыв '''Дуба, Золы и Шипа''', при которой клирик собирает листья '''трёх названных деревьев'''… ". Ash - всё-таки ясень, а вот кто определит что обозвано "Шипом"? [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 07:57, мая 8, 2011 (UTC) | ||
+ | |||
+ | : Дуб, терновник и ясень, конечно же. Воспетые Киплингом. [[Служебная:Contributions/95.26.219.7|95.26.219.7]] 08:03, мая 8, 2011 (UTC) Gereint (опять не логинится). |
Текущая версия на 11:03, 8 мая 2011
Ужасы перевода[править]
Откуда взято такое чудо? Явно же с трудов каких-то наших горе-преводчиков, надо бы сслыку поставить. Потому что из немногих активных сейчас людей никто бы явно не перевёл так: "Самая простая молитва Сильванусу — Призыв Дуба, Золы и Шипа, при которой клирик собирает листья трёх названных деревьев… ". Ash - всё-таки ясень, а вот кто определит что обозвано "Шипом"? Геометр Теней 07:57, мая 8, 2011 (UTC)
- Дуб, терновник и ясень, конечно же. Воспетые Киплингом. 95.26.219.7 08:03, мая 8, 2011 (UTC) Gereint (опять не логинится).