Обсуждение:Священный символ — различия между версиями
(О «проклятом символе») |
(нет различий)
|
Версия 11:59, 19 апреля 2011
О «проклятом символе»
1) Мне кажется, что «unholy» скорее надо переводить как «нечестивый».
2) «…нейтральные жрецы должны использовать священный символ, если они хотят лечить и изгонять, и проклятый, если собираются командовать нежитью и использовать злую магию…» — утверждение ошибочное. Нейтральные божества чётко определяют своё отношение к нежити, и собственный элайнмент жрецов тут роли не играет.
Ну и, наконец, сомневаюсь, что со статьи уже можно снимать заготовку. :) Там ещё писать и писать — в частности, надо найти сведения о холи-символах в других системах.
— Gereint 08:59, апреля 19, 2011 (UTC)