Обсуждение:Эгир — различия между версиями
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Стоп-стоп! Почему он стал Эйир? Я же вроде ставил в шаблоне {{ruw|Эгир}}а. Неужели опечатался? [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 15:00, августа 20, 2010 (UTC) | Стоп-стоп! Почему он стал Эйир? Я же вроде ставил в шаблоне {{ruw|Эгир}}а. Неужели опечатался? [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 15:00, августа 20, 2010 (UTC) | ||
− | : Ахаха, это я уже совсем | + | : Ахаха, это я уже совсем — подумал, что я ставил Эгира, и подумал, что неправильно… (по транскрипции, кстати, Эйьир получается). Пусть будет Эгир, конечно же. --[[Участник:No Good|Ноу Гут]] 15:03, августа 20, 2010 (UTC) |
+ | :: Транскрипция - она с английского, а сочинившие Эгира ребята говорили в лучшем случае по-старонорвежски. Впрочем, даже оригинальное звучание не так уж важно в случае, если в русском есть устоявшаяся традиция. Вон, от древних египтян огласовки их метафизического начальства не сохранилось; мне где-то недавно на глаза попалось утверждение, будто египтологи считают, что в оригинале имя [[Осирис]]а произносилось близко к русскому "Асер", но даже если это правда разве будут переименовывать? Не раньше, чем мы перестанем именовать Баб-ил-Лу на греческий манер Вавилоном... ;) [[Участник:Геометр Теней|Геометр Теней]] 15:23, августа 20, 2010 (UTC) |
Текущая версия на 18:23, 20 августа 2010
Стоп-стоп! Почему он стал Эйир? Я же вроде ставил в шаблоне Эгира. Неужели опечатался? Геометр Теней 15:00, августа 20, 2010 (UTC)
- Ахаха, это я уже совсем — подумал, что я ставил Эгира, и подумал, что неправильно… (по транскрипции, кстати, Эйьир получается). Пусть будет Эгир, конечно же. --Ноу Гут 15:03, августа 20, 2010 (UTC)
- Транскрипция - она с английского, а сочинившие Эгира ребята говорили в лучшем случае по-старонорвежски. Впрочем, даже оригинальное звучание не так уж важно в случае, если в русском есть устоявшаяся традиция. Вон, от древних египтян огласовки их метафизического начальства не сохранилось; мне где-то недавно на глаза попалось утверждение, будто египтологи считают, что в оригинале имя Осириса произносилось близко к русскому "Асер", но даже если это правда разве будут переименовывать? Не раньше, чем мы перестанем именовать Баб-ил-Лу на греческий манер Вавилоном... ;) Геометр Теней 15:23, августа 20, 2010 (UTC)