Редактирование: Энциклопедия:Проект:Терминология

Перейти к: навигация, поиск

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.
Текущая версия Ваш текст
Строка 23: Строка 23:
  
 
:Я придерживаюсь в своих статьях и переводах (публичного характера; в журнале позволяю себе вольности) таких принципов:
 
:Я придерживаюсь в своих статьях и переводах (публичного характера; в журнале позволяю себе вольности) таких принципов:
:* Если у метатермина (не специфического для системы) есть единственный устоявшийся перевод, правильный и красивый с точки зрения лингвистики («спасбросок»), то в заглавии и тексте используется он.
+
:* Если у метатермина (не специфического для системы) есть устоявшийся перевод, правильный и красивый с точки зрения лингвистики («спасбросок»), то в заглавии и тексте используется он.
 
:* Если у метатермина перевода нет (есть калька — «хиты», либо неточный перевод — «здоровье», либо несколько вариантов — «кости», «дайсы», «кубики»…), то используется наиболее устоявшийся, с упоминанием остальных вариантов.
 
:* Если у метатермина перевода нет (есть калька — «хиты», либо неточный перевод — «здоровье», либо несколько вариантов — «кости», «дайсы», «кубики»…), то используется наиболее устоявшийся, с упоминанием остальных вариантов.
:* Если у специфического термина системы («HD») или понятия/названия, связанного с темой («комплитник», «Greyhawk»), нет единственного закрепившегося и правильного с точки зрения лингвистики перевода — используется оригинальное название, с упоминанием вариантов как синонимов. В тексте статьи про понятие можно использовать эти синонимы, в других статьях — около первого упоминания в скобках должно стоять оригинальное слово. Alias’ы, так сказать.
+
:* Если у специфического термина системы («HD») или понятия/названия, связанного с темой («комплитник», «Greyhawk»), нет закрепившегося и правильного с точки зрения лингвистики перевода — используется оригинальное название, с упоминанием вариантов как синонимов. В тексте статьи про понятие можно использовать эти синонимы, в других статьях — около первого упоминания в скобках должно стоять оригинальное слово. Alias’ы, так сказать.
 
:* В механическом описании (например, статистике монстра из D&D) употребляются оригинальные термины.
 
:* В механическом описании (например, статистике монстра из D&D) употребляются оригинальные термины.
 
:* Почти всегда статья о термине, названии или понятии заслуживает секции про точное значение этого слова на языке оригинала и варианты перевода с «за» и «против».
 
:* Почти всегда статья о термине, названии или понятии заслуживает секции про точное значение этого слова на языке оригинала и варианты перевода с «за» и «против».

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Creative Commons Attribution Share Alike (см. Энциклопедия:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!

Чтобы изменить эту страницу, пожалуйста, ответьте на приведённый ниже вопрос (подробнее):

Отменить | Справка по редактированию (в новом окне)

Шаблоны, используемые на этой странице: